Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Duanın sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 466 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Bu türde, tıpkı Ramazan'ın güneş aylarında değil, kameri aylarda diğer tüm aylardan üstün olduğu gibi, en hayırlı güneş ayları, güneşin şerefinin takımyıldızında olduğu gündür ve Ramazan ayı gelebilir. Güneş yılının bütün ayları, böylece güneş ayı, güneşin diğer aylarından daha üstündür, çünkü Ramazan ondadır ve onda varlığı, davranışlarında kendisine sunulan bir mesele vardır, bu yüzden onu ayırt etmez. Arafat günü veya başka bir Cuma günü olduğu için, aynı namaz için değil, o gün yıkanması farzdır.

[ En iyi günler ve saatler ]

Allah bu günün şerefini ümmetlere bahsetmiş ve onu tayin etmemişken, hepsi gayretlerinden dolayı Allah bunu biliyordu, bu yüzden bu konuda ihtilafa düştüler.Hıristiyanlar en güzel günleri söylediler ve Allah en iyisini bilir Pazar çünkü o gün Güneşin günüdür ve Tanrı'nın gökleri, yeri ve ikisi arasındakileri yarattığı ilk gündür, öyleyse yaratılışı yaratan, bütün günler boyunca sadece O'nun şerefinden dolayı yarattı, ben de onu bir ziyafet olarak kabul ettim ve dedi ki: "Bu, Allah'ın dilediği gündür ve peygamberleri onlara bu konuda hiçbir şey söylemedi ve Allah'ın peygamberlerini bundan haberdar edip etmediğini bilmiyoruz, çünkü bundan haber yoktu." Bacaklarından biri, Öte yandan, “Ben padişahım” dedi, Cenab-ı Hak bu söz ve benzerinin aksine dedi ve Allah'ı hak ettiği gibi takdir etmediler.

[ Cuma gününün ayna şeklinde şakayla örtülü gelişi ]

Ve bu ümmet geldi ve Cebrail Muhammed'e geldi, Allah'ın salatı ve selamı onun üzerine olsun, Cuma günü bir şaka kaplı bir ayna şeklinde.Kitap, aynanın bu ilahi tanımı ve Tanrı'ya rehberlik ve akıl katmıştır. Çünkü O'nun lütfu, Tanrı'nın, yaratıkları Pazar gününden Perşembe gününe kadar yarattığı bu insan yetiştirmeyi yarattığı gündür, bu yüzden en iyi zaman olmalı ve O'nun yaratması, aynada bir şaka olarak görünen o saatte ve göründüğü zamandı. aynadaki fıkra, Allah ilminde belirli bir saat olduğu için aynadaki işaretin hareket etmediği gibi hareket etmediğini de atasözünün ayarına işaret eder, biz onu gebe kalarak duyulara çıkarırız dedik. saatin bir gün içinde hareket ettiği, çünkü hayal gücünün kuralı, algılanamadığı için kontrol edildiği için formda hareket etmektir, aksine duyusal bir görüntüye benzeyen hayali bir fiziksel formdaki bir anlamdır ve tıpkı bir tek bir anlam, birçok kelime ve farklı diller şeklinde tek seferde iletilir, daha çok hayal gücü gibidir. Sonra Cuma günü saat hareket edecek ve bunda her iki şey de haklıdır ve bu ancak Allah'ın bilgisi ile bilinir.

[ Atanan saat Cuma ve Kadir Gecesi'dir. ]

æåÐå ÇáÓÇÚÉ Ýí íæã ÇáÌãÚÉ ßáíáÉ ÇáÞÏÑ Ýí ÇáÓäÉ ÓæÇÁ ÞÇá ÊÚÇáì Ýí åÐÇ Çáíæã ÃÚäí Ýí ÔÃäå ßÇäó ÇáäøóÇÓõ ÃõãøóÉð æÇÍöÏóÉð ÝóÈóÚóËó Çááå ÇáäøóÈöíøöíäó ãõÈóÔøöÑöíäó æãõäúÐöÑöíäó æÃóäúÒóáó ãóÚóåõãõ ÇáúßöÊÇÈó ÈöÇáúÍóÞøö áöíóÍúßõãó Èóíúäó ÇáäøóÇÓö ÝöíãóÇ ÇÎúÊóáóÝõæÇ Ýöíåö æãÇ ÇÎúÊóáóÝó Ýöíåö ÅöáøóÇ ÇáøóÐöíäó ÃõæÊõæåõ ãä ÈóÚúÏö ãÇ ÌÇÁóÊúåõãõ ÇáúÈóíøöäÇÊõ ÈóÛúíÇð Èóíúäóåõãú Böylece Allah, iman edenleri, hakkında ihtilafa düştükleri hakikate, izniyle hidayet etti. O, Resûlü'nün diliyle idi ve başparmak, olduğu saatte kaldı. Eğer hareket etmezse vaktinde bilirse, içinde bulunduğu bu bilgisizlikten dolayı Cuma günü guslü sahihtir ve bu nedenle gusül günü için olmalıdır, çünkü daha geneldir.

( Mısır dışında olanlar için Cuma namazının farziyeti ile ilgili bölümde geldi )

[ Mısır dışında kalanların Cuma namazının farzları konusunda insanlar ihtilaflıdır ]

Cuma namazının Mısır dışındakilere farz olup olmadığı konusunda insanlar ihtilafa düştüler.Bazıları Cuma namazının Mısır dışındakilere farz olmadığını, bazıları Mısır dışındakilere farz olduğunu söylerken, mesafe konusunda ihtilafa düştüler. Ezan'ın çokça işitildiği mesafedir ve benim dediğim şudur ki, eğer bir kimse uzaktaysa, öyle ki ezanı işitse, arınmak için ayakta durur, arınır, sonra mescide gider ve yürür. sükunet ve asaletle. Aramadan sonra, ancak aramadan önce, hayır


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1932 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1933 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1934 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1935 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1936 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 466 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!