Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 510 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Sana vahyedilenlerin en hayırlısı sensin, günahkâr, onu bağışla ey Ali. Eğer bir kadının cenazesini dilersen de ki: Allah'ım sen yarattın. Onu dirilttin, sen onun sırrını ve aşikarını biliyorsun. Biz sana onun için şefaatçi olarak geldik, onu bağışla, ona merhamet et, bizi onun ecrinden mahrum etme ve sonra bizi fitneye düşürme. Onu onlar için fazla kıl ve ana-babasının cennetine uy ve onları onun sevabından mahrum etme ve onun peşinden onları ayartma Ey Ali, eğer abdest alırsan Allah'ım de ki, senden abdesti tamamlamanı, mağfiretini ve hoşnutluğunu tamamlamanı istiyorum. Ali, mümin kulunu kırk yıl yaşasa Allah'ın onu delilik, cüzzam ve cüzzam olmak üzere üç beladan koruyacağını, kendisine altmış yıl gelse İkbal'de olduğunu ve altmış yıldan sonra Allah'ın ona tövbe ettiğini bildirmiştir. Ona yetmiş yıl gelse, gök ehli onu ve yerin salih ehlini sever ve kendisine seksen yıl gelse sevapları yazılır ve kötülükleri silinir. Üzerinden doksan yıl geçmiş, geçmiş ve gelecek günahları için Allah onu bağışlasın ve eğer ona yüz yıl gelse, Allah adını semaya yazmış, Allah'ın yurdunda tutsağı olmuş ve Cenab-ı Hakk tarafından hapsedilmiştir, ey Ali, vasiyetimi koru sen haklısın ve gerçek seninle

( Ve salihlerin emirlerinden )

. söz konusu

Rahibeli bir adam, Allah'a yemin ederim ki, seni sevmiyorum. Zül-Nun ona dedi ki: Eğer Allah'ı bilirsen, Allah sana yeter, eğer bilmiyorsan onu tanıyan birine sor, o da onu bilsin. Seni Allah'a hidâyet et ve efendinin mukaddesliğini korumayı ondan öğren.El-Mururi en salihlerdendi.Onun bir kardeşi vardı ve onu rüyasında gördü. Bana dedi ki: "Yemek, içmek ve evlenmek için beni cennete gir." O da ona: "Bundan değil, sana soruyorum, Rabbini gördün mü?" dedi. Onu, O'nu tanıyanlardan başkası görür." Bana dedi ki: "Ben Allah hakkı için sana geldim, bu yüzden o, bid'atçının kendisini ne derece tanıyabileceğini, ifşa ve şahitlerle Allah bilinceye kadar beni tuttu. nazarî delillerle Allah ona rahmet etsin.” Böylece sen, o rahatın güvenliğinde salihlere de, salihlere de yoldaş olursun ve eğer takvada kararlıysan, hayatın boyunca kurtulacak.

( irade )

Alimlerin bir kısmına: "Bize hoşanna" denildi, dedi ki: "Aldatmada sözlerin ziynetiyle içlerine tesir eden, sözleri hile ile pohpohlayan ve kalpleri hile ile dolu olan kimselerle birlikte oturmaktan sakının. , mübalağa, hile, haset, kibir, açgözlülük, açgözlülük, kin, düşmanlık, kurnazlık, vehim... Yemediklerini toplar, yaşamadıklarını inşa ederler, görmediklerini umarlar, kazanırlar. haram olanı günaha harcarlar, doğruyu engellerler, yanlışı inşa ederler.

( irade )

Yusuf İbnu'l-Hüseyin'den rivâyet ettik, dedi ki: "Onun yanında oturmaktan ayrıldığımda Zül-Nun'a dedim." O dedi ki: ve onun prestiji içinize düşer, işinizde mantığınızı arttırır ve ona yakın olduğunuz sürece dünyada Allah'a isyan etmez ve size anlattıklarını terk eder, yani yoksundur çünkü bir adam, durumunun gerektirdiği bir doğruluk eylemini yapıyor olabilir ve o, sizin durumunuzun gerektirdiği ve o zamanki koşulunun gerektirmediği bir doğruluk eylemi söyleyerek size söyler. Takdir edilen takva, takvadır ve siz kendinizi unutuyorsunuz ve A kitabını okuyorsunuz, anlamıyor musunuz?

( Isawiya'nın peygamberlik emri )

İsa (a.s) şöyle dedi: "Ey İsrailoğulları, bilin ki dünyanızın ahiretiniz ile durumu, doğunuz ile batınızın durumu gibidir.

Onlara bu kıssayla ahirete salih amellerle yaklaşmalarını emrettikten sonra

( irade )

Bazı âlimler onun şöyle demesini tavsiye ettiler: “Kör ve zulmleri içinde, ezanı işitmeyen ve duaya icabet etmeyen asi bir topluluktan sakının.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10669 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10670 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10671 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10672 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10673 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 510 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!