Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Farklı meskenlerin sırlarını ve gerçeklerini bilmek üzerine ve bu bölüm, bu kitabın bölümlerinin özeti gibidir; her bölüm için “şundan…” diyoruz ama üç veya dört tane daha var (başlık).
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 434 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Emaneti hıyanet ve hıyanet bir emanettir, öyleyse onu milletine geri ver, eğer benim varlığımın ehli varsa ondan, ehli yoksa emanet nedir? ihanet etmedim de etmedim

[ skolyoz skolyozu ]

Ve bu skolyoz skolyozundan

Kim eksantrikliğine düşkünse, erdem onun özelliğidir ve kim bize yönelirse onun değeridir.

O halde yolcular kendisine emanet edilmişse ona bir bakın *** İyiliğinden korkarak onu sevgisinden kabul eder.

Muhataplar arasında yapılan muvazaanın hangi kelimelere göre farklı olduğuna göre hükümlerin farklılaştığını, mânâ aynı ise bankanın bir olmadığını, adaletsizliğin bir meyil, adaletin bir meyil olduğunu, aralarında fark olduğunu söyledi. Allah iki necis zikretti ve her birinin bir meyli olduğu ve zulmün şeytana meyli olduğunu, adaleti, sapıklığı, eğriliği ve her türlü meyil olduğunu gördüğü zaman ve bilirdi. bâtıl hiçliktir ve varlığın zıddıdır, bütün meseleyi iade eder de batıl meylini ona isnad eder ve batıldan alır ve hak olur.

[ Gün batımında ruh ölür ]

Ve bundan güneşin batışında ruhun ölümü

Gün batımı ruhun ölümüdür, o halde toza gömülmüş bir ışığa bak ***

Ve o ruh, içimizdeki Tanrı'nın Ruhu'dur ve nefes üflendiğinde onu geri alır.

*** aştığı süreye kadar hızlanır ve gider

Ruh güneş gibidir, üflenerek Allah'a eklenen ruhtan doğar ve bu oluşumda batar ve atmosfer kararır, gece geldi ve gündüz geçti denildi. Ruh onundur. ölüm, çünkü bu gençlik hayatındadır ve bu terbiyenin hayatı, onun varlığıyladır.Daha önce veya imanında hayır kazandı, çünkü görev zamanı gitti ve onun sağında geçti, böylece diriliş batıdan gelen güneş, ruhun yaşamı ve bu yetiştirmenin ölümüdür.Kibirli nerede ve aşkından En Yüce nerede ve o?

[ Dünyanın süsü bir vizyondur ]

Ve bundan, dünyanın süsü bir vizyondur.

İnsanlar dünyada sadece uyuyor ve öldüklerinde burada yükselecekler.

Gözümüzün şahit olduğu *** uykumuzda ortaya çıkan bir görüntüdür.

İnsan bir rüyada dünyada dedi ve bu nedenle düşünmeyi emretti, çünkü rüyalar bir rüyada geçebilir ve

İnsanlar uykudadır ve ölürlerse uyanırlar.

Samiminin dilinde his bir hayalse ve hissedilen bir hayalse, o zaman güven nasıl kesilecek ve uyanıklık halinde olduğunu bilerek, kategorik olarak aklı başında olan sensin, duyu ve idrak sahibi, mutluluğunuzun yolunu tuttuğunuz hayal ve hayal sahibi ile yattıysanız, sizi uyanıklık ve dikkat sahibi olduğunuzu düşündüğünüz halde uyuttu, ve eğer bir rüyadaysanız, bu dünyada uyanışınızda, içinde bulunduğunuz her şey, başkalarından istenen hayali bir meseledir, gördüğünüz gibi, kendindedir. âhirette tasavvur yoktur, gözün gördüğünün içi yoktur, bilakis o çok anlayışlıdır ve yolun gayesi Allah'adır.

[ Topal için zorluk yoktur ]

Ve bundan, topal için bir utanç yok

*** kalan ve ondan öncekinin sırlarını bilmek istiyorsanız

Vahyinde gelene bağlı kalın *** Topal için sorun yok

Ve kastedilen, topalın istediğini yapan bir beladan başka bir şey değildir.

El-Mu'uf dedi ki: "Onda bir sorun yoktur ve bütün dünya tövbe eder, bu yüzden Allah'ın gözünü açtığı kimseye bir günah yoktur ve bu yüzden dünyanın parasını merhamete dedik ve Eğer ateşin içinde yaşarlarsa ve ateşin ehlindenlerse, ne köre, ne topallara ne de topallara bir günah yoktur.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10353 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10354 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10355 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10356 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10357 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 434 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!