Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Farklı meskenlerin sırlarını ve gerçeklerini bilmek üzerine ve bu bölüm, bu kitabın bölümlerinin özeti gibidir; her bölüm için “şundan…” diyoruz ama üç veya dört tane daha var (başlık).
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 399 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Rüyalar ve akıllar ona havale etse de, bu kapalı, hayali nesnelere varlık isnat etmekte yetersiz kalıyorsa, ona hangi vehimleri veriyor? Kim helak olacak? ve onunla ancak günahkârlar sapmıştır, fakat insanların çoğu anlamaz.

[ Jamarat gruplar halinde ]

353. sûredeki Cemre grupları da dahil olmak üzere, Cemre grupları ölülerden oluşan bir grup olabilir ve grup sadece sesleri olan bir gruptur.Mina Cemaati'nde meniye ne olduysa, sadece Hasib makamına eriştiği içindir. Şahitlerin gözü ona yetişti, fakat onlar imanla onu anladılar, böylece görünenin yerini aldı ve cahiller onu anladı ve onun gözleriyle varlığının gözünde mirasçı oldu, böylece Allah'ın isimleri gitti. isimleri ve sesli haber yapıldı.Orta namazda ve Cemaret-i Akabe'de yalnız olmak ve derecelerde yükselmek gerekir.

[ At atın üzerindedir ]

Ve o attan Zül-Cevâd 354. Sûreden: Geldim demeyin, bir son vardır veya ulaşamadım, çünkü o körlüktür, Allah'ın arkasında bir gaye yoktur. boyun eğdirilir, verdiği kadar verir, git denilirse, madenler ve madenler onun işçisi olduğu ve işçilere ücret ödendiği ve işçileri ya azim ya da para olduğu sürece altın dükkânlardan çıkmaz. , umutlar var.

[ düzleştirme satırları tanıdık ]

Bundan, safları dosdoğru kılmak, namazı tamamlamaktan safları düzeltmek ve âlimlere namazın kemâlini vermek, 355. Sen ondan korkan, bronzlaşmadığın müddetçe onun korkusuzsun. O halde rasul olmak istersen, muhbir ya onun mirasını alarak onun arkasında bir elçidir, ya da sözü kendisine gelen bağımsız bir elçidir. onun zamanı değil Mevzuatın kapısı kaybolmuş, anahtarı kaybolmuş, lâmbası bağlı bu yüzden sabahı açılmıyor, kapısı açılmıyor Aynı şekilde sen fasıl istediğin yerde fasılsın

[ Kur'an'ı Cennette Teneffüs Etmek ]

356. sûreden Kuran'ın ondalıklarını cennete dahil etmek: Bu, geldiği gibi bir dildir. Allah, Kuran'ını büyüklük, şan ve cömertlikle bağlamış ve şöyle buyurmuştur: "Eğer tebliğle meşgulseniz, durun. Elçi olarak kim olduğunuzu bilesiniz diye, çünkü Allah'ın Elçisi'nin mesajının mevcudiyeti ile mesaj ve nübüvvet kesilmiştir, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, çünkü sen kendisine bir elçisin. gönderildin ve bundan ne şansın var.”

[ Ruhlardaki ruhların mesajı ]

Ve bundan, 357. bölümdeki Ruhlardaki Ruhların Mesajı'dır. Dedi ki: Ruhların Mesajı hala kalıcıdır, çünkü ilahi cömertliğin nefeslerinin anahtarlarını tutar. Bu yüzden kim bu nefeslere maruz kalırsa, ona anahtarlarını verir. teşbih derecesine göre alır, bitmez, siz sadece sonluyu istersiniz, dedi ki: "Atı veren diye nitelendirenlere şaşırmayın, bilakis bu, onları hayrete düşürüyor. tutma olarak nitelendiren ve Allah'ın yarattıklarının dünyadan daha şaşırtıcı olduğunu söyleyenler ve o, bundan başka bir sünnet dediği gibi, örtünme gününe kadar insanlar birbirine vurarak başka bir sünnet dediği gibi, ondan başka dil kullanmamıştır. Ortaya çıktı.

[ şövalyelik cezası ]

358. bölümdeki şövalyeliğin cezası budur.

İlmin ve haberlerin vahyedilişiyle *** nazil olan şey, kendisine indirilen kişiye mahsus ise,

Bunu bilmeyen ve insanlığın geri kalanından hiç kimse bunu bilmez.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10190 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10191 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10192 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10193 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10194 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10195 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 399 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!