Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Farklı meskenlerin sırlarını ve gerçeklerini bilmek üzerine ve bu bölüm, bu kitabın bölümlerinin özeti gibidir; her bölüm için “şundan…” diyoruz ama üç veya dört tane daha var (başlık).
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 396 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Eğer o, hayali bir hüküm ile gelirse, bu, ancak konulmuş bir şeriatın haberidir, o halde veli ona güvensin ve ona amel etmesi için ona dayansın. tanıştığı şeyden sonra mutsuz

[ İnsan, Rahman'ın suretinde yaratılmıştır .]

Ve ondan, 337. sureden Rahmân suretinde insan yaratıldı. Allah, ancak merhametli kullarına merhamet eder, o halde yerdekilere merhamet edin, göklerde olan da size merhamet etsin. bir halka, çünkü sevkiyat bir parçadır, şu imtihanda bak, susayan susadığında Allah'ın ahlâkının mahiyeti nerededir, öyleyse onu kesen onu yaratır, onu kim bağlarsa, hakkın koyduğunu yapar, öyleyse kes onu. Senden uzaklaşırsan, geride kalırsın ve ona bağlanırsın, yerine getirilirsin, çünkü O'nun yaptığı budur ve bu vahiy bize geldi. O'ndan bir lanet olduğu gibi, senden bir lanettir. Senden kesileni almak için ondan kesildiği zaman, bu helâl bir sihirdir, hacıların tanrıçalarının dedikleri değil, onlar doğdukları şey ceninde ve şahit oldukları akrabalıklardadır.

[ Sırlar iyiliklere aracılık eder ]

Ve bundan es-Sirrar, 338. sureden el-İbdar'a şefaat eder, hilal ve sahnenin birleşik şefaatini ve metinde ayın artış ve azalış ile şekli ve ölçüsü vardır, çünkü o yapmazsa Yükselişine döner, yoluna devam eder.Kim iki yüzlü olursa, kendini iki kılarsa, gözünde ölü gibi, işiten için ölü, gören için ölü, Münker için diri ve kendisi için kısrağıdır. Nakir, diri ve ölü olduğu için sessiz konuşandır.

[ Ölüm uğruna vizyonu tekrarlamak ]

Ve bundan da 339. fasıldaki ölümün meydana gelmesi ile ilgili rüyânın tekrarı Atasözleri üzerindeki sınırlar kaldırılınca, şekillerin tekrarlandığı ve bunun bir problem olduğu söylenmiştir. Güneşin dönüşü gibi, karışıklık yoktur, çünkü güneş onu bilenler ve cahiller için sabit değildir. Tembellerle çalış, öyleyse Rabbini çok görürsün tekrar bir anlam ifade etmiyor ve atasözü yolların kaybolmasıyla kayboluyor

[ Yeryüzü bir yataktır ve gökyüzü yükseltilmiş bir tavandır .]

Ve o yerden bir beşik serilir ve gök, kapıdan yükseltilmiş bir tavandır 340. Eğer ışıklar gölge aramasaydı ve kalın gölgelerden görünmeseydi, o zaman mevcut bir evlilik, tanıklı bir düğün ve Akit bir kitap Ey iman edenler, Yedi Şeddatı benimsemesi gerekir, fakat o, gayba bağlı olduğu için gözlerden muğlaktır. Onun gözünü yaratanın ve onun gözünü yaratanın sözünü duymadın mı Niyetsiz mi kurdunuz? Görüyorsunuz. O halde kasten neyi inkar ediyor? Ama herkesin gördüğüne göre, bir alıcısı olmalı. Bu tam ve kapsamlı bir meseledir ki, Allah bu sözün her ağızdan olduğunu söylüyorsa, görülen ve güvenilen

[ Rüzgar Köşesi Kanatlı Tiyatro ]

Ve oradan Rüzgâr Köşesi, Kapının Kanatlı Tiyatrosu 341. Gerçekten, Allah katında rüzgar güzeldi ve Allah bulutları iter ve göz, rüzgârın onu ittiğine şahitlik eder.

Muhakkak ki Rahmân'ın indirdiği bulutlar *** Göz, rüzgarın onu sürüklediğine şahitlik eder.

Vekilden malik odur, öyleyse istediğiniz temsilciyi, isterseniz eksik, isterseniz rüzgarda bulunan, zafer ve yıkım farklı yapın, bu nedenle etkiler farklıdır ve göz bir iyi ve bozuktur, lambayı söndürür ve ateşi tutuşturur, bir gözden üfler ve etkileri farklıdır.Arılarda can sıkıntısının farkını bildiğini biliyordu, çünkü her tarikatın bir arısı vardır, her birimiz bunları uzatırız. Bunları da Rabbinin bağışındandır, kendini hava gibi indirdi de ateşi tutuşturucu, lambayı söndürücü kıldı ki, eşyanın gerçeklerine bakasınız. , fakat onu nuruyla perdeledi.

[ Çevre ve çevredeki bileşik ve basit bilimi ]

Ve bundan


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10176 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10177 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10178 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10179 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10180 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10181 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 396 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!