Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Farklı meskenlerin sırlarını ve gerçeklerini bilmek üzerine ve bu bölüm, bu kitabın bölümlerinin özeti gibidir; her bölüm için “şundan…” diyoruz ama üç veya dört tane daha var (başlık).
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 328 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Hakkını talep ettim *** O da onu Âlim Hakim'e çağırdı ve onu istedi.

Ona bir zil seslendi, bu uzaktaki seks işçisi ve arkadaşından bir ödül ***

Çağrıyı işiteni giydirmek için, o da onun yanında olduğunu bilsin.

Elleri tüm kapsamlı malları kazanacak *** bu yüzden içindeki iletimi kullanın ve yazın

O, güzel isimlerinde en şefkatlidir ve birbirlerine yakın oldukları zaman, yüceler ve alçaklar O'nda göründüler, tartıştılar ve çoğaldıklarında birleştiler ve kendilerini yolu olmayan gerçeklerde, göklerinde gördüler. onların avret yerleri yoktur, bununla onların alçalma ve üstünlükleri vardır.Bu hüküm için sureyi değiştirmiş ve her şeyi bilen, "Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın adıyla" buyurdu.

[ Gizli Be ve Besmele ]

Be ve Besmele'nin beşinci sûreden ona sebep olanlar için sırrı da buradandır.Hallâc dedi ki, ve eğer o, Allah adına size karşı çıkanlardan değilse, onunla olduğu gibi aynı durumdaysa. O halde ondan sûretini al da kim takva sahibi, arşını çevirmiş ve yatağı Allah'ın Resulü olarak taşlanmışsa, Allah onu mübarek eylesin ve ona esenlik versin. Yol Rab'dir ve göğüslerden olduğu gibi her şey O'na döndürülecektir.

Yakan'ın dediği gibi gülüp *** ol deme

Biz O'na döneceğiz, bize değil, öyle ol

[ Ruhun sırrı ve onu ruha benzetmek ]

Nefsin sırrı da bundandır ve altıncı sureden bir vahye benzetilmesidir.

Nefs, bildiğin madde âlemindendir, *** kesin zikirde bana bildirdiği gibidir.

Ve rabbim o kaderle beni tanıyordu ve kimliği gerçekten kaderimdeydi

Dünya, güneşlerin nurlarıyla parladığı gibi, bedenlerin dünyası da ruhlarla parlıyordu, ama biz gözü ayırmadık, çünkü o, evrenin nurundan onda olup bitenler dışında parlamadı.

[ Nitelik ve niceliğin sırrı ve hükümleri ]

Nitelik ve niceliğin sırrı ve yedinci bölümdeki hükümleri de bundandır.

Niteliği ve niceliği bilinmiyor, biliniyorlar *** ve neden bana geldiklerini anladım.

O'nun üzerimizde hâkimiyet kurduğunu bize haber veriyorlar, onlar için gör.

O, ekvatoral görünümün yeri, ışıkla parıldayan görünümün yeri, gerçeğin sözü, gerçeğin koltuğu, bağlılığın özü, uyumun tezahürü, nimetlerin yeri olan iktidarın oturduğu evdir. ve meskenlerin ve hareketlerin özgüllüğüdür.Hüküm pınarları fışkırır ve kelimelerin havraları ortaya çıkar.Öğüt sembollerini ve çıkar hazinelerini içerir, saçmalığı tanıklıktır, kıskançlığı gizleyen yoğunluğu ise görünmeyendir. her durumda arkasını dönen bir başkasının arkasını görmez ve tüm fiillerde çekimi kendi başına kabul eder.

[ Her zamanki gibi vücut görünümünün sırrı ]

Ve sekizinci bölümdeki olağan şekilde bedenlerin görünüşünün sırrı da buradan gelir.

Vizyon için ruhun vücut bulmuş hali

Kanıt, Cebrail'in vahiy ruhu indiği zaman *** izlerken benim tarafımdan yapılmıştır.

El-berzah, kendi içinde iki tarafı bir araya getiren ve iki gözü olana, ayetlerinin bazı mucizelerini gösteren, gücünü gösteren ve onu cömertliğini ve tutkusunu çıkaran şeydir. O, şerefli ilâhî nesebe ve şerefli varlık makamına sahiptir. Yoğunluğunda yumuşar ve yumuşaklığında yoğunlaşır. Akıl deliliyle onu incitir. Otoritesinin gücüyle ona kanunu hazırlar. var olan ve tanıkların ona verdikleriyle yargısının doğruluğunu gösteren her şey.

[ Al-Walaj'daki Marge'ın Sırrı ]

Dokuzuncu sûrede yoldan geçenin sırrı da bundandır.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9840 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9841 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9842 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9843 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9844 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 328 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!