The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing secrets and realities of different abodes, and this chapter is like a summary of the chapters of this book; for each chapter we say: “from that…” but there are three or four more (titles).
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 328 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

I appealed to him for his rights *** So he called him to the All-Knowing Judge, and he asked for him

He called out to him a bell. This is a reward *** from the distant sex worker and his companion

To dress the one who hears the call, so he grazes *** on him and knows that he is on his side

His hands will win all the comprehensive good *** so use the transmission in it and write it

He is the Most Kind in His Beautiful Names, and in Him the Most High and the Low appeared when they were close to each other, they argued, and when they multiplied, they converged and saw themselves in truths that have no paths, their heavens have no private parts, and with this, they have descent and ascendancy. He amended for this judgment the chapter, so the All-Knowing said, In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful.

[ Secret Be and Basmala ]

And from that is the secret of Be and Basmala for those who cause it from the fifth chapter. Al-Hallaj said, and if he is not among the people who protest in the name of God to you in the same position as be with him, then take the formation from him, so he who is pious and has turned his throne and his bed is paved as the Messenger of God, may God bless him and grant him peace. And if the shin turns to the shin, then to your Lord is the path, and to Him things will return, as it was from the breasts.

Do not smile and say be *** as Yakan said

To Him we shall return *** not to us, so be

[ The secret of the soul and likening it to a soul ]

And from that is the secret of the soul and its comparison to a revelation from the sixth chapter

The soul is from the world of the matter that you know *** is like what he has stated to me in the decisive remembrance

And my Lord with that destiny knew me *** and his identification was truly on my destiny

The earth of bodies shone with souls as the earth shone with the lights of the suns, but we did not single out the eye because it did not shine except with what happened in it from the light of the universe.

[ The secret of quality and quantity and their rulings ]

And from that is the secret of quality and quantity, and their rulings from the seventh chapter

The quality and quantity are unknown, they are known *** and I understood why they came to me

They inform us of the knowledge that he has control over us, so see it for them

It is the house inhabited by power, on which was the place of equatorial appearance, the place of shining appearance with light, the word of truth, the seat of truth, the substance of attachment, the manifestation of harmony, the place of blessings, and the specific of the dwellings and movements. The fountains of judgment erupt and the synagogues of the words emerge. It contains symbols of advice and treasures of interests, testimony is its absurdity, and the unseen is its intensity that conceals jealousy, so that it does not see the back of someone else who turns around in all cases and accepts by himself the conjugation in all actions.

[ The secret of the appearance of bodies in the usual way ]

And from that is the secret of the appearance of bodies in the usual way from chapter eight

The embodiment of the soul for vision

The evidence was made by me watching *** when the spirit of revelation Gabriel descends

Al-Barzakh is what meets the two sides in itself, and shows to the one with two eyes some of the wonders of its verses that indicate its strength and infers it to its generosity and infatuation. The reins of matters and to him are the pillars of vanity. He has the honorable divine lineage and the honorable entity position. It softens in its intensity and intensifies in its gentleness. The mind hurts him with its evidence. He prepares the law for him by the strength of his authority. He rules over everything that exists and indicates the correctness of his judgment by what witnesses give him.

[ The Secret of the Marge in Al-Walaj ]

And from that is the secret of the one who traverses in the ninth chapter


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9840 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9841 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9842 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9843 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9844 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 328 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!