Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Gurur Rabbinin İsimlerini ve O'na seslenmek için izin verilen ve izin verilmeyen kelimeleri bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 268 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

O, sahibiyle birlikte İlâhî isimlerden Allah'a sahiptir, öyleyse her nefiste yerine getirilmesini istediği beş hak vardır: Kendisine gelenin hakkı, sahibinin hakkı, yolcunun hakkı. seyahatinde onun adına, sahibinin hakkı, beşinci hak ise Cenab-ı Hakk'ın hakkıdır ve seyahatlerinde ona eşlik eden arkadaşıdır, çünkü ailede halife olduğu gibi yolculukta da yol arkadaşıdır. O halde Allah'ın yarattığı, Allah'ın ehlinden Allah'ı bilen vahiy ve huzur ehli arasında akıl ve kalb olarak en yıpratıcı olanı, bu işlere şâhid olan kimsedir. rahat, hayır Allah'a, aksine herkesten daha şiddetli azabı çekiyor, çünkü o her nefsin içinde bir gaye peşindedir. Allah, her şeyi kuşatan rahmetiyle birçoklarını bağışlamadı ve Allah'ın rahmetinden, bu genişlik ve mizaçlı kulu ve bu kullara, insanın her şeyi yapmaya muktedir olduğu şeyleri, bu hakları yerine getirmelerine yardım edenleri verdi. Allah'ın şahit olduğu kimseler dışında bütün bu hakları talep etmez, aynen bizim zikrettiklerimiz, çünkü bunda, kalbi olan veya şahid iken kulak verenler için bir zikir vardır. tek bir insan, ona Kur'an'ın indirildiğini bir surattan haber verir. Bütün bunlarla muhatap O'dur ve o insandır.O Yüce Allah dedi ki: "Bu insanlara bir mesajdır, bu yüzden onun insanlar arasında olduğunu ona bildirir ve O'nun kibir ve tehlike ayağı üzerinde olmasından sakınsınlar ve O'nun bir tek İlah olduğunu, yani istediğini yaptığını ve istediğini yaptığını bilsinler. Kendisine hükümdarlık tanıdığı efendisinin hakkından sahip olunanlara farz olanı yapmak için kendisinin Rabbi olduğuna ve bu köle için bir kimse onu bir başkasından satın alırsa, kendisine kölenin krala olan bağlılığını kabul etmesi ve onun salt sahibi olduğu iddiasını duymaması ve efendisinin söyledikleriyle köleye karşı bir argüman oluşturmaması şartı, onun mülkiyetini tanımadı ve birçok kişi bu miktarı ihmal etti, çünkü prensip hürriyettir ve menşe arkadaşlığı beslenir ve padişahın tanınmasından sonra hürriyet tesis edilinceye kadar bu boyundaki esarete zaten eşlik edilir.Kendileri "Ben sizin Rabbiniz değilim" dediler, "Evet" dediler. "Böylece onlara Allah'a kulluk konuldu.Böylece kölelik hakkının yerine getirilmesini istediler.Bu itiraf onun sözüdür. Unutulmuş bir emsal, bu yüzden bunu bilen, Allah'ın mahlûkatla beraber olduğunu, bu yoldaşlığın şahitlerinden onların yokluğunun meçhul bir yoldaş olduğunu hatırlatır, bu yüzden ona has olanın hakkını talep etmezler ve tek olanın hakkını istemezler. Buna imanla veya gözle şahitlik eden bunu ister.Koruyucu masumiyet ve sürekli şahittir, çünkü bu halde elinden gelen her şeyi yapması caizdir, çünkü suçlu kul günahının ardından ise, günahı bağışlayan ve günahı kabul eden bir Allah'a sahip olduğunu bilir, iman ilmidir ve kendisine helâl kılınmıştır ve ahlâkında taş ondan kaldırılmıştır. Ve onda, onda heyecan verici şeyler ve ileri gelenlerin kalplerini heyecanlandıran vardır. hidayete erenlerin huzurunda hidâyeti anlayın ve hidayeti tefekkür edin ve deyin ki: "Rabbim, ilmimi artır, çünkü ben sana ancak sabit bir şeriattan ve içinde hiç şüphe olmayan aydınlık bir sabah gibi bir dinden tercüme ettim. , takva sahiplerine hidayet ve Allah O'nu söylüyor."

« Halife Hazreti Hilafet »

Hilafet insanda Allah'ın sırrıdır *** bu yüzden ondaki zararı ben üstlendim

Ben halifeyim, kendimden başka bir şeyim yok *** Başkalarından ne korkarım ne de korkarım

Hakk'ın Halifesi öğleden itibaren kâinatlarda *** ister melek ister insan olsun gerçeğin suretinde

Yanında kitap metnini kim getirdiyse *** bir oğul ve bir dede ve bunların hepsi bir hatıradır.

Rütbesi hakkında ileri gelenlerden habersizdi *** ve haklıydı ve ona başka kimse bağlı değildi.

Onu görseydin ve melekler secdeye kapanarak kendi üzerine kapansalardı, bu sihri söylerdin.

Ve babamdan, derecesini hemen indirdi.

[ Halife, ailesinde yolcunun halefi anlamına gelen ]

Sahibinin adı Abdul Khalifa'dır.

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem, yolculuğunda Rabbine duasında, yolculukta yoldaş sensin buyurdu.

Onun hakkında zaten söylenmiştir ve halife ailedendir, bu yüzden onu atadığında ona halife demiştir, yani o halifedir, yani ailesinde yolcunun halefi halifedir.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9612 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9613 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9614 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9615 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9616 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 268 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!