Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
İsavileri, Polonyalılarını ve ilkelerini tanımak üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 224 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Öğleden sonra ve güneş batmak üzereydi ki, esirler ve ganimetler dağın eteğine sığındılar, sonra kalktı ve “Allah en büyüktür, Allah en büyüktür” dedi. Ona dağdan bir mücib cevap verir, sen büyüksün, büyüksün.” Sonra, “Şahitlik ederim ki Allah'tan başka ilah yoktur” dedi ve “İhlâs sözü, ey ah!” dedi. Dedi ki: "Şahitlik ederim ki Muhammed Allah'ın elçisidir." O din ve bizim Meryem oğlu İsa hakkında vaaz ettiğimiz şeydir. "Namazla yaşa." Dedi ki: "Ona yürüyen ve sabredene ne mutlu." Sonra "çiftçiden yaşa" dedi. selâm olsun ona muvaffak oldu ve o, ümmetinin bekasıdır." Dedi ki: "Yaşlandın." "Allah'tan başka ilah yoktur" dedi. Allah sizin bedeninizi ateşten yasakladı." Dedi ki: "Ezanı bitirince kalktık. Sen kimsin Allah sana merhamet etsin, sana sahibim mi , yoksa cinlerden biri mi?" dedik. Ya da Allah'ın kulları arasında mı?" Allah'ın salât ve selâmı ona ve Ömer İbnu'l-Hattab heyetine olsun, dedi, bu yüzden dağ önemli bir baştan, beyaz başlı ve sakallı bir değirmen taşı gibi yarıldı. bir tamran yün ile dedi ki: "Selam üzerinize olsun, Allah'ın rahmeti ve bereketi üzerinize olsun." Biz: "Allah'ın selamı, rahmeti ve bereketi üzerinize olsun. Sen kimsin?" dedik. aranan Gökten inip de domuzu öldürüp, haçı kırıp, Hristiyanların izin verdiğinden vazgeçinceye kadar uzun bir süre kalıyorum. Ömer dedik. O, Muhammed'e kavuşmayı kaçırdıysam, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun. Sonra bana Ömer'in selâmını oku ve de ki: 'Ömer, öde ve kapat, çünkü iş yakındır. Onlar efendilerinden başkasına aittiler, büyükleri de küçüklerine merhamet etmezdi, küçükleri de merhamet etmezdi. Büyüklerini onurlandırın.İnşa edin, heves ve heveslere uyun, dini dünyaya sattı, hafife alınan kan ve akrabalık bağları kesildi ve yargı satışı ve tefecilik ve hakimiyet gurur oldu ve zenginler hürmet edildi. Aramızda yoktu, bu yüzden Sa'd'a Nadah'ı yazdı ve Saad, Ömer'e yazdı, bunun üzerine Ömer yazdı: “Sen ve seninle birlikte muhacirlerden ve Ensar'dan olanlar, gelin, ta ki bu dağdan ininceye kadar.

Allah'ın Resulü, Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun, Meryem oğlu İsa'nın velilerinden bazılarının, barış onun üzerine olsun, Irak bölgesinde o dağa indiklerini söyledi.

Böylece Sa'd, her namazda ezan okuyarak kırk gün boyunca dağa ininceye kadar dört bin Muhacir ve Ensar'ın arasında indi, fakat bulamadı. Peygamber (s.a.v.) ve Ebu Bekir ile ilgili soru, İbnu'l-Ezher'den rivayet edilen İbn Lahia'nın hadislerindendir. Hz. İsa'nın inişinin, Mehdi'nin çıkışının ve güneşin batıdan doğuşunun bir göstergesi olarak Hz.

[ Muhammedi Kanun Zamanında Haberin Eski Muhafızları ]

Bu mütevelli, El-Isawy bin Barthmalah, hala o dağdaydı, ibadet ediyordu ve kimseyle birlikte değildi ve Allah'ın Resulü, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, gönderildi. O sadece bana uyabilir ve bu İsa'dır. Bizden başka onların inandıkları, yani bizim sünnetimizle indirilirse ve o, bizim şeriatımız dışında bizi yargılamıyorsa, bizde ispatlanmış bir zevkimiz vardır, çünkü Muhammed'in birçok hükmünü aldık, Allah onu kutsasın ve bağışlasın. Allah'ın Resulü'nün yetkisi üzerine, kanun koyucu müçtehidin hükmünü kararlaştırmış olsa bile, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun ve hata yaparsa, ancak insanlar Bu yöntemden sadece Resûlullah'ın hükmettiğini alın.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 902 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 903 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 904 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 905 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 906 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 224 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!