Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Gurur Rabbinin İsimlerini ve O'na seslenmek için izin verilen ve izin verilmeyen kelimeleri bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 206 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Bilhassa nazil olan kitap ve gazetelerin geri kalanı olmadan ve Allah, bu varlıktan bir peygamber ve elçinin milletlerinden Muhammed'in bu ümmetinden başka bir ümmet yaratmadı ve o, insanlar için çıkarılmış en hayırlı ümmettir ve bu nedenle Allah vahyetti. Bu ümmetin hakkı olan Kur'an'ı, insanlara şahid olmanıza ve Kıyamet Günü'nde önümüze Kur'an'ın gelmesine ve biz, mevcut durumdaki ehlinin geri kalanını ve hazır bulunan okuyucularımızı arz ederiz. bir çoğumuz gibi Kuran'ı olmayanlar, Kıyamet Günü insanlar arasında fazilet yükselişinde yükselişte ve yükselişte Kur'an bizden önce geldi. Kur'an'dan elde ettiklerini yapanlar yükselir.Her kim, indirilen herhangi bir şeyde verildiği kadar her âyetin gereğine göre amel ederse, ona amel olarak terfi ettirilir. İçinde yükseldikleri harfler, Allah'ın kendilerine verdiği bilgiyi yapan Allah alimleri, bu yüzden Kur'an'ın harflerinin ve kelimelerinin, bu harflerin, kelimelerin, ayetlerin, sûrelerin sûreleri ile birlikte ortaya çıkarlar. ve onun küçük harfleri ve onunla bu ümmetin durumundaki insanlardan ayırt edilirler, çünkü ben Onların nesli göğüslerindedir, Kur'an sevinci bu insanlarla beraberdir, çünkü onlar onun tecelli ve zuhur yeridir.Eğer hak, mahlûkattan saadet ehline okunursa, Taha Suresi takip edilir. Ona sözle anlatılır ve onu okuduklarında onda kendilerine bir resim belli olur da onu görürler ve işitirler.Onda hak ortaya çıktığı zaman ve o onu okuduğu zaman, suretler birbirine benziyordu. Onlara okunan, mahlukatın hakikatini ancak kıraat yoluyla bilemezlerdi, çünkü onlar onun okunuşuna karşı sessiz ve dikkatlidirler.Göz ehlinin bundan bir saat daha büyük bir zevki vardır.O halde kim Kur'an'ı bütün rivayetleriyle burada ezberlerse Ezberde ilim ve amel Allah'ın Kuran'da kendisine vahyettiğine kavuşmuştur ve imamet onun için geçerlidir ve o ilâhî surettedir.

Hadis-i şerifte, bir âyeti ezberleyip sonra unutan kimse hakkında Allah'ın kıyamet gününde onu âlemlerden hiçbirinin cezalandırmayacağı bir azap ile cezalandıracağı bildirilmektedir.

Ve

Peygamberimiz (sav)'in "Hiçbiriniz falan filan ayeti unuttum demiyor ama ben unuttum" diyerek Kur'an'ın mertebesine nasihati ne güzeldir.

Kur'an'ı terk edeni, Kur'an'ın makamına olan saygısından dolayı unutmaya etki etmemiş ve Hz.

Aişe, Peygamber'in karakteri hakkında, Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun, karakteri Kuran'dı.

Bu, bizim bahsettiğimiz şeylerden başka bir şey değildir, onunla vasıflanmak ve onu anlattıklarımıza göre süslemek ve Allah doğruyu söyler ve O, doğru yola iletir.

" Sevgili adı olan Kutsal Zafer. "

Ancak güçlü olan yenilmezdir *** Sırtı O'ndadır, öyleyse O yücedir

Varlığı yüceltilir, bu yüzden bir benliğe değer verir *** ve yaratma olmasaydı Yaradan ortaya çıkmazdı.

O halde inkarcılara doğru olduğunu söyle, benim sözlerim zaptedilemez merhametlileri koru

[ Arzularına ibadet etti ve kendine ibadet etti ]

Oraya girene yüce mecliste Abdülaziz denilir.Mezarlardan girdiğim her şeyde ondan daha lezzetli bir tat tatmadım ve bu yasak mevcudiyetinin kalbine de düşmedim. Değerli bir şey ve onun içindeki kulluğu, nefsinin kölesidir.Kendisine galip gelen ve onun kaprislerine uyan herkes buradan çıkar ve şeriat olmasaydı, onu özel bir konuda mahkûm etmezdi. Allah ehli onu mahkûm etmezdi, çünkü gerçekler bundan başkasını vermez.Onun bu konuda hükmü olmasaydı, o hakka uymazdı ve ona uyanların hükmü de böyledir. ve burada kanun koyucunun uymasını emrettiği şeyi ve hakikatin dışında şeriatın onu takip etmekten men ettiği şeyleri kastediyorum.

Ve şehvetin hakkı şudur ki hırsın sebebi ihtirastır *** ve şehvet kalpte olmasaydı şehvete tapılmazdı.

Yani şehvetle şehvetten kaçınır, şehvetle şehvetlere tapar, fakat kanun koyucu, kuldan kınadığı şeylere özel arzuların adını vermiş ve şeriatın huzurunda durmak önceliklidir.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9363 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9364 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9365 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9366 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9367 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 206 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!