Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Dünyanın küresinin birlikte döndüğü on iki Kutup'u bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 79 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Evlerin ayetlere göre olduğu ve her kim zikredilen ve içlerinde zikredilenler, ayetlerdeki farklılaşmanın geldiği şekilde ve faziletiyle bilinir. Bu, ayetin Allah kelamı olması bakımından değil, onunla konuşan kıraatte ne olduğu bakımından şundan kaynaklanmaktadır, çünkü bu onda bir ayrım değildir. Biliniz ki bu kutbun durumuna gelince, zahirde ve cihanda tesiri vardır.Allah onu övmektedir.Malikiler, Hanefiler, Hanbeliler ve kim imamın sözüne mensupsa bu direğe hükmetme konusunda onlarla aynı fikirde değildir ve görünüşte halifedir, kendi gözleriyle değil ve bu şartla, bahsi geçenlerin dediği gibi bir Müslüman âlimi tarafından yanılmaz. Usame Emirliği ve babası Zeyd bin Harise kadar Allah Resulü, Allah onu kutsasın ve ona huzur versin, dediğini söyledi. Ve onlar kendi görüşlerini Resûlullah'ın görüşüne tercih ettiler, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, peki sırıkla ve şöhretin şöhretin nereden geldiğiyle ilgili durumları hakkında ne düşünüyorsunuz? raviler kaybeder.Allah'ın salatı ve selâmı Muhammed'in ümmetinin üzerine olsun, Allah'ın onlara genişlettiğini, bu yüzden Allah onları ahirette daralttı ve Allah onları Kıyamet Günü talep ederek ve sorumlu tutularak sert kıldı. , çünkü Allah'ın kullarını bir musibette bir mezhepten diğerine geçmemeleri için ısrar ettiler, sıkıntıdan kurtulmak istediler.Bu sözle onlar dinden çıkarıldılar ama Allah daha geniş başladı ve yönetimi daha hayırlı ve daha hayırlıdır. Ve onların makamları, sizin desteklemediğiniz şeylerden sorumlu olmalarıdır, fakat onlar gündüzdür.Zamanın durumu, irade ile olana göre iradedir.O, hükümranlık ve on niteliklere sahiptir, birincisi Bu yetenekle hayal kurmaktır, çünkü eyleme kararlılıkla sahiptir, bu yüzden asla kendine kızmaz. Allah'a gazap eder, ikincisi Allah'ı övdüğü işlerde sabırdır, hayırlarda acele etmekte sabreder, bu yüzden sabreder ve yerini bilir, üçüncüsü ise tasarruftur, öyle yapar. zamanın gerektirdiğinden daha fazla bir şey arttırmamak, bilgeliğin bilgisi olan ölçü, vatandaşın öğrenmesi ve vatandaşın ihtiyaç duyduğu şeylerle karşılaması için

Peygamber (s.a.v.)'in bazı savaşlarında ona hakkı için kılıcı verdiğinde, Ebu Ducana'nın yaptığı gibi, o da iki saf arasında gururla yürüdü. Barış onun üzerine olsun, gururuna baktı.

Bu sebeple Resûlullah sallallahu aleyhi vesellem, bir derede yozlaşıyormuş gibi bir hızla yürüdüğü için, meselelere bakmadan önce şehadet dünyasından bakmayı becerebilen kimse, O, gayb dünyasını tasarruf etme hakkına sahiptir, bu yüzden hikmetin gerektirdiği dışında mânâlardan almaz, çünkü o, Hakîm'dir, bilendir. ayrıntılı olarak ve kesin olarak açıkça göstermesi gereken şeyi kesin olarak netleştirmelidir ve benzer göstermesi gereken şey benzer olmalıdır.Ve uzman ve deneyci ve okyanus ve bilge ve hepsi ilmin isimlerindendir ve bilmeyi kastederler, ancak aralarında bir dakika ve onu diğerlerinden ayıran bir gerçek vardır. Ve Musa hakkında söylediği: Onların içkisini bildi ve su içen ve sizin de su içen iyi bir dişi deve hakkında O'nun sözü. İlim, her iki cihanda ceza ve suç, ceza ve ceza arasındaki adalet ilmi ile ilgilidir ve yedincisi, her âlemdeki bütün hayırların bilgisi olan edebiyattır ve ona bağlı olan her zayıftır. ve her zalimi, merhameti ve iyiliği ile zulmünden, gururundan ve büyüklüğünden en kolay şekilde indirir.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8828 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8829 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8830 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8831 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8832 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8833 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 79 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!