Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Kibirli alçakgönüllülüğün yan yana olduğunu bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 535 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Sükunet, iniş, şefkat, konuşmada nezaket, öfke ve tatmin, yaratılanın sıfatlarıdır. Kendini bizim sıfatlarımızla tarif etmeseydi, onu tanıyamazdık. Ve ortaya çıkan dişidir. ikisinden de, o türün ileri gelenlerinin bekasını birleştirirlerse ve her türde, maddenin varlığımızda bu şekilde olduğunu bize öğretmek için bir tür yaparlarsa, onunla, doğanın makullüğü arasında kalırız. tabiî cisimler yaratılmış ve onların üzerindeki oryantasyon oranından yaratılmış beyinler ve Allah'tan başka her şey olmalıdır Bir binici ve bir taşıttan müteşekkil bir taşıt, binicinin taşıt eksikliğini ve taşıtın binicisinin eksiğini düzeltmek için, öyle ki Kendisini tarif ettiği gibi zenginlerde de hamd O'na mahsustur. Kendinde planının ortaya çıktığı bir yönetici yoktur ve yönetilenlerin kontrol ettiği bir nesnenin beyni yoktur. nefsinin iyiliği ve bekası için kendini idare edenden yoksundur, bu yüzden her birinin diğerine olan fakirliği, kendi kendine fakirliktir, ancak o, sadece yönetilenden yoksun olduğu için kendisinde zengin olmakla karakterize edilir. Bu özel dehaya değil, tıpkı bu özel dehaya değil, yalnızca bir dehaya sahip olmadığı için zekanın zenginlikle karakterize edilmesi gibi. zengindir, bu ayrım asla yükselmez çünkü onun tanımladığı şeyde hak ve yaratılıştan bir ayrımdır.Hak ve hakikat eksik olarak nitelendirilemez, öyleyse yaratılış gibi, yani yaratılış gibi değil ve zenginliğinde hakka benzemez, çünkü o zaman yaratılıştan başka bir şey yoktur ve yaratılış kendi namına zenginliği ile vasıflanmaz. çokta birdir ve özü ve özü bakımından hakikat, birçok ismi ve soyu olan bir varlıktır.Kaf, olumsuzluğu vurgulamak için, daha sonra kaf'ı fiil yaparak dünyanın eşcinselliğini inkar etmiştir. Olumsuzlama, olumsuzlamada benzerle buluşur, yani yaratılıştan olumsuzlanır, çünkü o zaman eşleşmeyen bir haktan başka bir şey değildir ve sağdan olumsuzlanır, çünkü o zaman eşleşmeyen bir yaratılıştan başka bir şey değildir. .

Anlamlar böyle anlaşılır *** eğer ışık bize bir ifade ile gelirse

Bireyden başkası olmanın hakikati yoktur *** ve istersen iki tane var

Her gözün kendi *** kendi kendine vardır, bir saniye ile görmez

Ve ondan iki parça ayırarak namaz *** hükmü geldi.

Yani bunda yaratılış ondan ayırt edilmiştir *** bu sebeple iki şey vardır

"Benimle kulum arasında onu gören beni görmüş olur" dedi.

Ben Allah'tan başkası değilim, O da değil çünkü benim varlığım ikincidir

*** ifadesinden bahsettiğimiz şeyle ondan yaratılış diliyle tercüme edilmiştir.

Ve onun, "Onlar Allah'ı onun hakiki değeriyle takdir etmediler ve O'nun hakkında söylediklerini onlara bildiren O'dur" sözüne gelince: Deriler, "Neden aleyhimize tanıklık ettiniz?" Dediler ki: "Allah'a yemin ederim ki onların söylediklerini söyledik." Övgüye nispet edilir, sonra onunla okunur, ona kan bağlanır, sonra Allah'ın dünyada yaptığı bir suça ortak olmak caizdir, sonra kendi içinde ima ettiğine göre onunla telaffuz edilir. Bu bir hakikat ifadesidir ve orada Allah fakirdir, Allah'ın eli zincirlidir diyen, cimrilik ister, doğru söyler, sizi Allah yarattı ve suç ortaklığına caiz olduğunu söyledi ve yaptıklarınızdan başka bir şey değildir. , ve ayet birdir. o ve olamaz

Sadece buna sahipler çünkü


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8374 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8375 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8376 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8377 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8378 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 535 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!