The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the juxtaposition of haughty humbleness.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 535 - from Volume Three (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Of equanimity, descent, sympathy, and kindness in speech, anger and satisfaction, all of which are the attributes of the creature. If he did not describe himself with our attributes, we would not know him. And it is the female, to appear from the two of them, if they combine the survival of notables of that species and make that in every species a species to teach us that the matter is in our existence in this way, we are between him and the reasonableness of nature from which he created natural bodies and created from the ratio of his orientation on them the masterminds and everything except God must be A vehicle composed of a rider and a vehicle in order to correct the rider s lack of the vehicle and the vehicle s lack of the rider, so that the Glory be to Him alone in the rich as He described Himself. In himself he lacks a manager in which his plan appears, and there is no mastermind of an object that is controlled by what is managed. He finds that a condition in himself in which he lacks the one who manages himself for the goodness of his soul and his survival, so the poverty of each one to the other is self-poverty, but he is characterized by being rich in him because he only lacks a managed. Not to this particular mastermind, just as the mastermind is characterized by wealth because he lacks only a mastermind, not this particular mastermind. Also to himself, so the truth was distinguished from creation, and that is why whoever said that God is poor and we are rich, this distinction never rises because it is a self-distinguishment in what is described by it from right and creation. The truth and the truth cannot be described as lacking, so what is like the creation, so it is not like the creation, and it is not like the truth in its richness, because there is nothing then but the creation, and the creation is not characterized by the richness of its own sake. Except for creation and the truth, for creation in terms of its own essence is one in many, and the truth in terms of its essence and its essence is one entity that has many names and lineage. Kaf to emphasize the negation, then he denied the homosexuality of the world by making kaf a verb The negation meets the analogous in the negation, i.e., it is negated from creation, because it is then nothing but a right that does not match, and it is negated from the right, because it is nothing then but a creation that does not match.

This is how the meanings are understood *** if the light comes to us with a statement

There is no truth in being other than an individual *** and if you like, there are two of them

Each eye has its own *** by itself, it does not see with a second

And there came a ruling on prayer *** from him by dividing the two parts

So the creation was distinguished from him in it *** for this reason, there are two things

He said, Between me and my servant, Whoever sees him has seen me.

I am not other than God, nor is He *** for my unity in existence is second

Translated from him by the tongue of creation *** with what we mentioned from the statement

And as for his saying, And they did not appreciate God with the true value of it, and he is the one who made them utter what they uttered about him. He says about those who are witness to them that they said to their skins, Why did you testify against us? They said, We have spoken, by God, what they uttered. It is related to praise, then it is pronounced with it, blood is attached to it, and then it is pronounced with it, it is related to it. It is permissible for a complicity that God made in the world, and then it is pronounced with it according to what is implied by it in itself. It is a statement of the truth, and there is nothing but what we have mentioned. The one who says that God is poor, and God s hand is fettered, wants miserliness, and spoke the truth, and God created you, and He spoke that it is permissible for complicity, and what you do, and the verse is one. him and can't

They only have that because


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8374 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8375 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8376 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8377 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8378 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 535 - from Volume Three (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!