Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Bütün büyüklükleri birleştiren azametin meskenini bilmek üzerine ve o, özel Muhammedi varlığındandır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 522 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Rahmetin ihtisas ve kapsayıcılığı, Allah'a ait birleşik isimlerin ilmi, eşyanın neticelerinin ilmi, âlem ilmi, âlemdeki hükümranlık mertebelerinin ilmi, hamd ile hamd ilmi, kral ve krallığın bilgisi, zaman bilimi, ödül bilimi, referans bilimi, işbirliği bilimi, ibadet bilimi, belagat ve açıklama bilimi, mutluluk yollarının bilimi, lütuf ve lütuf ilmi ve mutsuzlukla lekelenmeyen mutluluktan kovulma sebeplerinin ilmi, şaşkın ve şaşkının bilgisi, soran ve cevap verenin bilgisi, kendini tanımlama ve toplama bilgisi ve bu iki tanımdan hangisi en güçlüsü bu evin içerdiği ilimlerin analarıdır ve bunların her bilgisi, detayları ancak Cenab-ı Hakk ile sınırlıdır, yani ilim onu isteyen içindir. O, onu istemeden verdi ve bu onun demesidir: "Rabbim, ilmimi artır, de.

Ruh, bitirmek için *** demesi yasaklandı, ama bitirmedi

Konunun kendisinden habersiz olduğu için *** bu yüzden bittiğini söyledi.

Ve onlardan bir zümrenin Mekke'de bir iş için dolaştığını gördük.

Onların kuruntuları onlara hükmetti *** Böylece Zül-Lub budaladan taraf tuttu

[ İnsanın dünyası Cenab-ı Hakk'ın malıdır .]

Ve bilin ki, insan âlemi Cenab-ı Hakk'ın mülkü iken, Cenab-ı Hak onu idare ederek ve teferruatıyla bu hükümdara aitti.Bu yüzden Cenab-ı Hak, kendisini göklerin ve yerin ordularının sahibi olarak tanımlamış ve "Hayır, hayır" buyurmuştur. Rabbinin ordularını O'ndan başkası bilir. Askerler ve kuvvetle, ancak Cenab-ı Hakk'ın, Kendi huzurunda kendisiyle tartışacak ve hükümranlığında ona isyan edecek bir hasım yaratmak için yaratmasında iradesinden önce geldiğini bilmesi dışında. Kendi iradesinin etkisiyle, ilminden ve değişmeyen sözünden önce geldi, Haris adını verdi ve ona atlar ve bir adam ve bu insan üzerindeki hakimiyetini yarattı, öyleyse bu düşmanı, hayal ettiği bu beşeri hükümdarın üzerine getirin. bacak ve kibir vaadi ve

Allah, kendisiyle insan arasında dolaşan düşüncelerinin elçileriyle, meleklerinin kuvvetlerini ordularının üzerine yerleştirdi. Tanrı bu insan kralı korudu, çünkü Tanrı bu ordunun kalbinde ve Şeytan'ın ordusunun kalbine karşı bu insan ordusundaydı. Bu şeytana giriş ve o cinlerin şeytanı değil, ancak bununla insanlığın şeytanını kastediyorum, çünkü Allah, insanların ve cinlerin şeytanlarını söylüyor ve dedi ki: İnsanların göğüslerinde fısıltı vardır ve necisler, şer ve cinlere karşı galiptirler.” Cinler, insan cinlerinin insan içindeki temsilcileridir ve cinlerin cinleri, insan cinleri hakkında görüşe girenlerdir. ve durumlarını yönetmek. Sonra kendilerinde görünen hükümleri onlar için ayıracaklar ve savaş özellikle bu mümin üzerinde işlemeye devam ediyor, bu yüzden inancını korumak için Tanrı'yla onun adına savaşıyor ve onu kendisine geri döndürmek ve inancını soymak için Şeytan'a karşı savaşıyor. O'nun hasetinden onu saadeti ile çıkar, sağ eli ile Rahmân ismi arasında onu elçi yapar ve Allah, tuzakları bilelim diye bizi bütün bunlardan haberdar etti. Dedi ve bu zalimlerin mükâfatıdır.Şirk ancak tevhid ile mukayese edilebilir, bu yüzden Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun Peygamberimiz sahabelerin bilmediklerini öğretti. Alimlerdendi, onu söylemedi, zahire dayandı ve bunu Allah'a bıraktı, dedi ki: "Onun te'vilini Allah'tan başkası bilmez.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8320 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8321 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8322 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8323 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8324 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 522 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!