Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
“Bilim adamları peygamberlerin mirasçılarıdır” diyenlerin meskenini bilmek, Muhammed katındandır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 503 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Onu kendinde gördüğü gibi onda gördü ve onlar algılamadılar, bu yüzden gördü ki hak onları üç şeklinde topladı, böylece iki yönden üçün üçüncüsüdür diyenin sözü Yaratılışta ve hakikatte ve hakikatte ve bir Allah'tan başka ilah yoktur, çünkü o üçünden her birini tayin etmiştir, ondan başka değildir, o birdir ve o üçtür, bu yüzden bu ilahi mirastandır Hz. bize ne oldu Şahitler ancak Peygamber'e tâbi olmakla ve Peygamber'e uymakla olur.Öyleyse öğrendiğimizde miras aldık Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun ve miras kıstağına intikal ettikten sonra kimsenin mirası geçerli değildir.Sana ne oldu? aktarım olmadan miras değildir, gözü mirasçı değildir, bende görmüyor musun?

Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, babanız bir olduğu gibi sizin de Rabbiniz birdir demesi

Ve senin baban sadece senin kendisinden olduğun kişidir, öyleyse eğer kim olduğunu biliyorsan, babanı da bilirsin ve Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun Peygamber (s.a.v. Biz Adem ile Havva'nın sözü gibi veliyiz ve anne ve babasını taht üzerine yükseltti, fakat Havva kaburgasının bir tarafı olduğu için Adem'in gözü iken, iki farklı surette bir babadan başka bir şey değildi, tecellî nasılsa, Havva'nın gözü de Adem'in gözüdür, sağın soldan ayrılması, yani Zeyd'in gözüdür. Bir tek baba vardır, öyle değildi, yoksa bize varlık, gözün varlığı, hüküm bulma bize görünmezdi.

Hak olmasaydı varlık olmazdı*** ve kainat olmasaydı ondan başka hiçbir şey olmazdı.

Gerçeği istediği bir ödül *** Soru soranlara kim ve ne olduğunu sorun

Öyleyse genel olarak ne olduğu şüphesiz *** Özele gelince, o ve ne olduğu

O halde her nesilde yine üreme ve üreme vardır, hepsi dünya olduğu sürece bu dünyada ve sonsuz olana ahirette, üreme koşulları Havva'da bu dünyada göründüğü gibi değişse bile, İsa ve Âdemoğulları Madenlerde, Allah'ın yaratışındaki hikmetinin ne kadar hikmetli olduğuna bir bakın.Ve bize her varlığın sahip olduğu özel yönü gösterdiğinde, üremeyi bir bütün olarak bize eklememiz mümkün değildi. Doğa bilimcilerin tabiat birliğinin tabiat varlıkları hakkında söyledikleri gibi, her veçhe bunu ilminden, cehalet cehaletinden biliyordu.Onların, Allah'ın bize ezeliyet tarafından ve tabiatın çağrıldığının dışında hiçbir bilgileri yoktur. buna göz yuman biri olmadan olmaz. Böylece doğanın kuralının zamanın kuralıyla çeliştiğini öğrendik, çünkü zamanın varlıkların özüdür ve doğayı doğal varlıkların aynısı olarak gördük ve gerçeğin bizden ayrılığı ayıran bir aşkınlığı olduğunu gördük. O, kendisi içindir, dolayısıyla tabiat tarafından çağrılmamıştır, aksine kendisini başkaları için çağırır, ondan bahsetse bile, ondan bahsettiğini bilir, bahsederse onu tanır. , o zaman bu, isimlerin yerleştirilmesinin kökenidir.

O zaman sadece Allah vardır, O'ndan başka hiçbir şey yoktur ve sonra sadece iki tane vardır ve Allah üçüncüdür.

Bize bildirdiği ilim *** tarafından üretilmiştir. Doğrusu benim bilgim Hâris'tir.

Demek istediğim

Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun, kendini bilen Rabbini bilir sözü

O, delili tayin ettiği için insanın bilgisini bizzat sunmuştur ve delilin bilgisi, gösterilenin ve delilin bilgisinden önce gelmelidir.Bu bilgiyi kim bakarak elde ederse, o zaman hak bizden bir mirasa sahiptir. Dediler ki: Biz yeryüzüne mirasçıyız ve üzerindeki de bir göz ve bir hükümdür.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8243 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8244 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8245 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8246 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8247 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 503 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!