Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Bir sırrın ve iki sırrın meskenini bilmek, kendinde olmayanı kendine övmek ve o manada Hakk'ın sana cevabını bilmek, Muhammedi huzurundandır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 450 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Onlarla yolun sonunun peşinden koşmak arasında, yol sadece kendi amaçlarına ulaşır ve kastedilen onlarladır ve o yoldaştır, bu yüzden o ne ayak basar ne de ayaklar altına alınır, bu yüzden işaretler gider ve O'ndan başkası yoktur ve deyimler altüst olur ve bunlar O'ndan başka bir şey değildir.Hiçbir peygamber veya elçi, aileyi, oğlu sevmedi, kimseyi kimseye tercih etmedi ve bu, ayetlerin farklılığından ve dünyanın dalgalanmasından kaynaklanmaktadır. "Ben cinleri ve insanları bana kulluk etsinler diye yarattım. O halde zenginden yaratan nerede, onu ondan alan ve onu engelleyen nerede," diyen O'dur. Ve dünya, çetin ve her şeye gücü yeten'in kuşatmasında nerede?" Kulağının içinde huşu, gözü kararmış, kalbi kapalı, aklında karışıklık, ilminde şüphe ve şüphe vardır. işitme duyusunda sağırdır. İnsanı biz yarattık ve nefsinin kendisine fısıldadığını biliyoruz ve ona şah damarından daha yakınız ve dünyanın adının nereden fısıldadığını ve insanın adının nereden geldiğini biliyoruz.

Leyla'dan ve Lubni'den ve Hind'den ve Buthan'dan

Kays'tan ve insanlardan *** Hepsi bir değil mi?

*** ona sahip olsaydım ona aşık oldum

Bütün yaratıklar sevgilidir *** peki majesteleri nerede?

Sözlerimi arayan *** arada bulur

Rastlantısal güzellikte ve rastlantısal aşkta olan insanlara gelince, o, Allah'ı bilenlerin gözlerine benzemeyen, uçup giden bir gölge, meyilli bir cisim ve eğik bir duvardır. O zaman, paranın Rabbinde, onun tasarrufu başka bir şekilde olur ve bir süre sonra onun haberini bileceksin.Ve Yüce Allah, ilmiyle yalnız olduğunu açıkladı, çünkü O dedi ki: Allah'a misal vermeyin, çünkü Allah bilir, siz de bilemezsiniz." Bu ayeti ancak bize kendisinden misaller verdiği zaman getirdi. Bir işi seven herkes, onu hayalinde gerçekleştirip, hayalinde onu örnek yapıp sevdiğini onun örneğine uygulayıncaya kadar onu sevmezsin. Ona gözünü, kulağını veya ona bağlılığından farklı duyularından bir şeyi bağladı, biz meseleyi bu şekilde bulmuyoruz. onu kendi hayalinde yaratmış, bu yüzden izlemek zorunda kalmış, dedesi çoğalmış, sevgisi artmış ve betimlediği bu örnek, fotoğrafçısını, görüntülerinden birini kendi suretinde aramaya teşvik eder. tasavvur ve onda devamlılığı vardır ve onu muhafaza eden O'dur ve âşığın sevgisi ancak işlerinde ve fiillerinde yoğunlaşır, çünkü onun hayalinde sevdiğiniz suret onu yaratandır.

Ve Yüceler Yücesi onları O'nda olduğundan daha çok seviyor. Bilakis onlar O'nu gözleriyle sevmezler, aksine O'nun ihsanını severler, çünkü iyilik onların tanıklığıdır ve kim O'nu gözleriyle severse, ben onu O'nun kendinde oluşturduğu ve O'nu tasavvur ettiği bir misali sever, bilhassa bu, bilhassa aldatıcı bir spekülasyondan başka bir şey değildir.Ve kulunun gönlü onu genişletti ve onu bir yelpaze gibi veya bir kısmı gibi kendisine yaklaştırdı. ona örnek olarak tapındı ve başarmasını izledi ve parka gelince, içinde kör bir şaşkınlık var.

Rastgele, karanlığında gölge yoktur ve onları teşbihten alıkoyan şey yoktur ve nuru, onları içine sokmadıkça delil nurunu aşan bir iman yoktur, bu yüzden kusursuz olan yine de hiçbir şeyi kavramaz ve değildir. Evin ehlini anlama meselesi, çünkü endişeleri dağılmış ve illüzyon onlardan uzaktır, bu yüzden onların varlık bilgisinin kemâlinden yoksun olmaları, onlarda illüzyonların hükmüdür. ve bu nedenle kanunlar, delillerin işaret ettiği şeylerle Allah'a geldi.Güneşin nuru müstesna ve onlar bütünü ve bütünü görmezler.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8019 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8020 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8021 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8022 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8023 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 450 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!