Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Cömertlik kasasının anahtarlarının meskenini ve görülen alemin gayb âlemi üzerindeki etkisini gayb aleminden bilmek ve Muhammed'in varlığındandır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 387 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Yaratılışta ciddi olanlar dışında hiçbir şey evreni varoluşla doldurmaz.

Ve gerçek budur, başka bir şey değil. *** Köleler gibi Rabbin mertebesi nedir?

Gerçeği bilen tadını bilir *** secdenin zevkini bilmez

Cehennem ateşi, derilerin olgunlaşması ve bedenlerin yakılmasıdır ve Tanrı'nın ateşi, içsel, ruhani eylemlerin sonuçları olduğu için temsili ve cisimleşmiş bir ateştir ve Cehennem ateşi, görünür şehvet eylemlerinin sonuçlarıdır. Bu özelliği iki azap arasında olan kimselere, haraç ehlinin alçaltılmış haldeyken onu elleriyle vermelerine yaptığı gibi, ellerinden parayı alma azabıyla ve gençlerle zulmün arasında onlara azap etti. Bunda onların canlarının çektiği azap, mahcup oldukları şeydir. Cehennem ateşinin en alt katındaki münafıkı görmedin mi? Kâfirin aksine zahiri amellerden yaptıklarını, çünkü onun üstünde ve altında Cehennem vardır.Onu Allah'ın ateşinden veya cehennem ateşinden koruyacaktır.Onu inkar edenin ve ondan emin olanın hükmüne gelince. Hakk'a inanır ve ona inanırsa, münafığın azabına karşı veya zıddıdır.Dıştan ve içten içe ilim, zahire amel, batın için cehalet, zahire farzdan vazgeçmek gibidir. ateş... gökler ve yer ayet olduğu sürece orada kalıcıdır ve bu zamansal sınırdır, çünkü ikame göklerde ve yerde gerçekleşmelidir, yani süre bununla biter ve Görevinden önce göklerin ve yerin varlığına muhatap olmadığı için görevlendirildiği andan değişim gününe kadar her insanın hakkıdır ve bu mutlu ve mutsuzların hakkıdır. amellerinin neticesi bu devirdedir ve mükâfat saadeti biterse sulh ve azâbın azabı biter ve bu kimseler Allah'ın amellere bağlamadığı ve onları ayırmadığı ilâhî nimetlerin saadetine geçerler. çünkü burada küfür ve iman, mükellefin ömrünün sona ermesiyle sona ermiş ve sona ermiştir. Göklerin ve yerin süresinin sona ermesiyle, bahtiyarlar için saadet, Rabbinin dilemesi dışında, bahtsızların durumundadır.Şüphesiz Rabbin dilediğini yapar. Ve Cenab-ı Hakk'ın zavallılarda söylediği şey, bahtsızları anmak için bir cezadır, çünkü göklerin süresi O'nun söylediği gibidir. sefalet ve azabı anmaktan yüz çevirme, sefaletin hükmünün bittiği bir dönem vardır ve kesintiye uğramasıyla zavallıdan kesilir ve bahtiyarın mükâfatı da birdir, sonra yayılır. Hangi evde olursa olsun herkesin üzerine bereket ve ilâhî rızık olsun, çünkü saadet, ruh halinin kabul ettiği ve ruhların maksadından başka bir şey değildir. Bu dünyadaki hastalıklar, bunların hepsi iki gruptan her birinin atandığı ve Allah'ın doğruyu söylediği ve O'nun hidayete erdirdiği andan itibarendir.

“ Cömertlik hazinelerinin on ikinci halkası” ilahi ihmaldir

Sahibi, kendisinin ne olduğunu bilmez, çünkü her kul, Resûl'ün kendisine getirdiğine, Allah'ın kendisine verdiğine ve sâlih ismin padişahının idaresi altındayken aldığına aykırı davranmaktan dolayı cezayı hak eder. ve bu ihtimal, Allah'ın kendisine verdiği kimse tarafından aklandığı için, bu tasvirin sahibinin sureti, ihmal edilenin suretidir.Hakikatin ihmali, doğru olandır, çünkü Allah'ın önceki bilgisinde, , kendi işlediğinden dolayı ya affedilir ya da suçlanır, tehlikededir ve daha önce kitapta neler olduğundan habersizdir Hüküm geçmiştir, çünkü hüküm, hükümlü tarafından yargılandığı gibi adil yargıç tarafından da yargılanır. lakapta bulunanı ve saydığımız iki şeyden birini gerektiren bir durumda alarak veya affederek ve bu, Allah'ın kendisine verdiği kimselerdir. Kendisine bir ceza, çünkü işin sonucunun kendisinde ne olacağını bilmediğinden ve hukuken hukuka veya kanun hükmüne bağlı olmayan mezhep yoktur.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7788 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7789 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7790 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7791 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7792 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 387 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!