Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
İki muğlak sırrı bilmekle, bunları bilen kimse, ahirette ve ahirette teselliye ve Muhammed'in huzurundan ilahi kıskançlığa kavuşur.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 318 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Allahü teâlâ, Allah'ı unuttular, O da onları unuttu, onlar da O'nu hiç unutmadılar. O onları hiç unutmaz, bilakis kendilerini unuttukları şeyde onları da unutur. Eğer bilselerdi Bununla onlar Rahman'dan bir rahmete kavuşurlardı.Böylece onu unuttukları zaman, Rahman onları unuttu, çünkü onlara o ismi çağıran işte bulundukları ilahî ismi tayin etti ve eğer biterse, O'nun mizanı biter. Unutkanlık kaldırılmıştır, çünkü bu dünyada ölümde örtü indiği zaman kaldırılması gerekir, bu yüzden komisyon ehlinden, ilim sahibi ve gözü doğrulanmış bir mümin dışında kimse ölmez. Bu iman olsun ya da olmasın. Bir müddet dünya hayatı ve zevki, sonra Allah'ın yarattıklarında bir hüküm yoktur.Paraya olan bu imanın faydasına gelince, Rabbin dilediğine tesir eder ve der ki: "Allah her şeyi bağışlar günahlar.” Kitabında ve elçilerinin dilinde bize emanet ettiği budur.

Muhakkak ki onun getirdiğindeki hak, yüce meclisten kalbime bir elçidir.

Bu yüzden bana konunun yarısından bahsetti, bu yüzden meseleler hakkında daha fazla şey söylemem ve önceliğim yok

Bilakis onda tek bir madde vardır, başka madde yoktur.

Bu da delilini gösteren bir ölçüdür *** ve kalplerimize okunan bir Kuran değildir.

Ve Allah diyorsa her halükarda *** Ali gelirsem O'nun varlığı emreder

Ve karakterim harika, yine *** ve ondan geçenler hala ve eskimiyor

O halde hakikatin yaratılıştaki hikmeti apaçık ortadadır *** Kör olana hamdolsun, bana da şan ve şeref versin.

Şahidiyle bana nimetlerini verdi ve en tatlı kaynağıyla beni ondan ayırdı.

Kim Allah'tan korkarsa, onu bir leğende toplarsanız, o, Kur'an-ı Kerim'in gözünde bile olsa, O onun için bir fark yaratır.

O halde cemiyetin gözü, farkın gözüdür, o halde bir ayrılıkta buluşmayı gözlerinizle görün.

Bir atasözü, bir atasözü ile aynı değildir, bu yüzden onu ayrılık ve yakınsama ile yargılayın.

Ve eğer istersek, bir düşünün *** evliliğe ve boşanmaya hükmediyoruz

Hak olmasaydı tutarlılık olmazdı *** Yani hakikatin ayağı bacağıma dolanmış

Ve ondan ayrıldığımızda beni aradı *** Al-Aqabi'de iki şerit olduğunu bilmiyorum

ona bir bitkinin baklalarında *** İlaç alırsak ceplere takılır

Cennette bir grup ve Blaze'de bir grup ve biri diğerinden ayırt edildi, bu yüzden her grup tekilliği ve birlikteliği için seçildi.

O zaman hangi saadete engel değil *** ve Allah'a söylediğim şey yaratma ve emirdir?

Gerçek olmasaydı iyi olmayacaktı ve benim varlığım olmasaydı içindeki kötülüğü göremeyecekti.

Ve ben ondan başkası değilim, eğer hakikatim gizlenirse, fakat o benim işlerimi ona gizledi.

Kim benim imajımı anlarsa, yetiştirilme tarzımdan ona el sallıyor Durr ve Durr

Taşlar değil çakıllar yetiştirilme tarzımla yarışıyor***

Akıllıysan sana apaçık belli olur, gözün varsa perde kalkmıştır.

Dilerseniz kapalı nektar olarak kullanın *** eğer şarap istemiyorsanız bira ile için.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7492 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7493 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7494 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7495 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7496 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 318 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!