Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Bilmediği bir bileni, kendi elinde olmayan bir şeyi ona öğretmesi için kendisinden aşağı birine havale etme meskenini bilmek ve Yaradan'ı vecd ve neşeden izole etmek ve bu da Muhammedi mevcudiyettendir.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 309 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Kendinde hazırlık var, o halde onun, onların istediklerine delil olduğuna delil olmayan ne var ki, onu, iddialarındaki delilden başka bir ilah edinmediler ki, bu onun sözüdür ve kim Allah'a başka bir ilah çağırırsa, İddiasında delili olmayan bir delil varsa, kimde delili varsa onun suçlanmayacağını ve yanılırsa hatanın kendisine yönelik olmadığını, niyetinin gerçeği olduğu gibi vurmak olduğunu gösterir.

Cebrail (a.s.) Peygamber'e, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun ve ashabına, onun sorununun ne olduğunu bir Bedevi şeklinde öğretmek için geldi. "Bundan haberin yok mu?" dedi ya da "Adama cevap verdiler de aradılar, bulamadılar" dedi. Bunu öğrendiğinde, kendisine sadakanın ne olduğunu söyleyip söylemediğini sorduğunda, Peygamber - Allah onu kutsasın ve ona huzur versin, sanki görüyormuşsun gibi Allah'a ibadet etmen için ona cevap verdi. O, gayba ibadet etmenin nefislere zor olduğunu anlayınca sözlerini tamamladı ve dedi ki: "Sen O'nu görmüyorsan, o seni görür."

Anlamı, seni gördüğünü kalbine getir, o, perde arkasından bir başka şahittir. O, dilediğini doğru yola iletir ve o, gözdeki zararı rızıklandıran da, sapıklığı da rızıklandırandır. O da bütün bunların muhtevasından çıktı.İbadet, şahit olunan veya şahit olunanın benzeri dışında kula nispet edilmez.Gayba yol yoktur.Bu, Allah'ın gizli rahmetinden ve lütfundandır.Vahiy Şeriat, O'nun rahmetine dayanır ki, onda O'na dayanıp güvenirler. O halde, bilmiyorsanız zikir ehline sorun ve zikir ehli Kuran ehlidir, çünkü Cenab-ı Hak buyuruyor: İctihadımızı biz indirdik, fetvası ile mükâfatlandırıldı, çünkü kendisine soru sorulması emredildi, bu yüzden Muklid'e ve esasları değerlendirmede yanılgıya düşen gözetmenlere, hazır olmalarının kendilerine yönelttiğinin yerine getirilmesine güvendi. Kendilerine Allah'ı bırakıp ilâhlar edinme fetvası verdiklerine ve eğer bakmazlarsa Allah'a O, bir nefse haddini aşan bir yük yüklemedi ve onun içine yüklediği şey budur, bu yüzden rahmeti imamlara ve cemaate yayılır, bu yüzden dünyada tek tanrılı, yani tek tanrılıdan başka kimse yoktur. Günah olduğunu düşünerek günahı işlemeye niyet ederse, günahı kasten işlemeyen ve kendisine bir şüpheyle kurban kesen nasıl olur da mağfirete daha lâyıktır. şirk ehlinin üzerine değil, daha ziyade onunla ortaya çıkarlar, o zaman şirkin zuhurundan varlıkta meydana gelenin bir anlatımıdır ve kim onu örtmek isterse, ondan sonrakileri de kapsar, çünkü o zaman işler olmaz. göze veya akla görünmek

Gözün görmediği, kulağın duymadığı ve insan kalbinin de aklına gelmediği cenneti anlatırken geldiği gibi.

Ancak şartların delilleri, müşriklerin suçlamalarının kesildiğini gösteriyor.Sonra O'na mahsustur, onlar hakkında ahirette cezanın tesis edilmesi olan kusurdan sonra meselenin ne olduğunu söylemedi. Allah'tan aldıkları için kendilerine Allah'tan hiçbir fayda sağlamadıklarına şehadet etmek için ilahlarından bir kısmıyla birlikte ateşe girerler.Onların görüşü ilahi bir durum hakkında değildir, bak. Ey koruyucu, Allah'ın adaleti ve lütfunda, her şartta hamd O'nadır ve bu gerçek bir peygamber övgüsüdür, çünkü hamd, müşrikin değil müşrikin her halindedir. Bu yüzden onlar da Allah'a hamd edenlerdendirler, çünkü Allah'ı azametinin birleştirilmesinden ve bu perdelere tercih etmesinden dolayı hamd ederler.Çünkü alim onları yanlışlıkla alsaydı, Allahü Teâlâ iman eden herkesi alırdı. çünkü o, aklını, basiretini ve sınırlamasını Rabbini sınırlandırmıştır ve Allah ancak mutlak olmalıdır, çünkü her şeyin hükümranlığı O'nun elindedir. Eğer hakkını yerine getirirse, genişliğini ve genişliğini ilmini ona bildirirse ve tanık olunan her inanca inanırken, mümine inanırken eksik olmasının doğru olmadığını, çünkü inancını kendisine bağladığını ve şahit olduğunu bilir. O halde bu ilmin sahibi her zaman ve her surette hakkı görür.Allah, kendisini yüceltmeye veya dinin imamlarına benzetmeye zorlayanları bağışlamıştır. Allah'ın salat ve selamı gerçekten onun üzerine olsun.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7453 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7454 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7455 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7456 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7457 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 309 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!