Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Bazı sıfatlarda ruhlar ve ruhlar arasındaki müdahalenin meskeninin bilinmesi, Muhabbet isminden gelen Muhammedi kıskançlığın varlığından kaynaklanmaktadır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 231 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Sonra ona: Eğer mirasçı isen, haktan başkasını miras alma denildi. O, "Hak nasıl miras kalır?" dedi. Bu, ancak senin mirasçı olacağın ilahî bir mirastır. İşleri karıştır ve her şeyi kendi hakikatinin ortaya çıkardığı gibi alaşağı et, öyleyse Allah'tan başkasını söyleme, öyle de olsa, Allah'tan başkasını söyleme. işte böyledir.Ondan sonra seni neye sevk ettiyse ondan kaçtın ve zevk aldığını gördüm ve istediğini kaybettiğini gördüm, sonra bu ölçü ile gözünü ispat et ve nerede olduğunu bil. Vaat ve tehdit, menfaat muhatabındadır, muhatabında, söylemdedir ve muhatabının tamamı birdir, üyeleri ayrıdır ve güçleri çoktur ve o başka bir şey değildir. acı çeken her şeyde acı görecek, acı çekiyorsa tüm dünya Birdir, mesele tasavvur ettiğim gibi değil, eğer kapak açılırsa, ne dediğimi biliyorsun, o halde Allah'ın mutlu kıldığı Allah alimlerine yetişmek istiyorsan zahiri öğüt ver kendine. Allah ve nefs, ruh ve beden gibidir, nasıl ki ayrılmazlarsa ayrılmazlar.Ben onu ve emrettiğini istiyorum.

[ Allah, çocukları gösteriş yapmak için, kısırlaştırma zevkini elde etmek için değil, aklı ruha tabi kılmıştır .]

Ve bilin ki, Tanrı ruha çocukları gösteriş yapmak için verdiğinde, kaçırma zevkini elde etmek için değil, onu tabiat diyarına yerleştirdi ve toprak, içine ekileni geri dönüştürdüğü gibi, ruh halini de etkiledi. Bu yüzden ondan ıstırap çeken ve bundan zevk almayan bazı ruh halleri görüyorsun ve onu da acı buluyorsun.

Kokular ve renkler, bu farkı eşyaya değil algılara göre gördük, bu yüzden onları zatları dışında gözlerinde hakikat olmayan orantılarda gördük.Eğer davetliyseniz ve sizi kim çağırıyorsa ve sizi kim çağırıyorsa O halde anlattıklarının sana verdiğine göre ol.Sonra ona denildi ki: Mutluluk ilimde değil, imandadır, ilimde kemâldir.Onlarda elde ettiğinizi başkalarında, ilimlerde olanı da onlarda elde edeceksiniz. Allah'ın izniyle size bahsedeceğim, çünkü bu, emrin ve yasağın nereden geldiğini ve hem insan yapımı hem de ilahi tüm kanun ve kanunların bilgisidir ve onda eşyanın gerçekleri hakkında uyarma ilmi vardır. zımnen ve el kol hareketiyle beyan eder ve onda görünmeden iç insanın yaratılışına ve kaç kişinin var olduğuna dair bir bilgi vardır.Var olan sadece üç kişi vardır, ilk insan, bütün, en yaşlı alim insan ve insan insan, bak bu üçünden en eksiksiz olanı ve onda ancak imanla bilinenin bir bilgisi vardır ve onda terazi bilgisi vardır ve onda kastedilmeyen hususlarda niyetin neye tesir ettiğinin bilgisidir ve onda birlik bilgisi ve onda Allah bilgisi vardır. İlâhiyat Divanları, Kitap, Emekçiler ve Mutasarrıflar için ve onda dünyada nakledilen şartların, şehadetlerin ve meselelerin ilmi vardır ve onda Amel Divanının muhasebe ilmi vardır. Onda hareket ve sükûnet ilmi vardır, onda hiçbir kısıtlamanın olmadığı mutlaklık ilmi vardır, onda gaflet ve mühlet ilmi vardır ve onu isimlerden ve onun ümmetinden muhafaza edenler vardır. Dedi ki: "Ey Rabbim, duan olmasaydı sana ne derdin olurdu, onda ilâhî harp bilgisi vardır ve onda ilâhî yasak ilmi vardır ve mutlak cömertliğe aykırıdır. Çeşitliliği kabul etmeyenler müstesna, aklî delillerin verdiği şeylerde ve onda peygamberlerin, evliyaların ve aklı başında kimselerin bilgisi ve bunların arasındaki farklar ve onda Allah'ın hikmetinin bilgisi vardır. öncelik ve gecikme, zamansal, varoluşsal, uzamsal ve dereceler ve onda kabul ve yanıt bilimi vardır ve onda hayvanın korkudan ne bulduğunun, doğal mı yoksa ilahi bir şey mi olduğu ve Melekler korkuyla anlatılır, melekler korktukları zaman, Rabbi onun üzerindedir, çünkü O, meleklerin üzerindeki korkulu sebepler müstesna, Allah Teâlâ'dan korkmaz.Hangi meleklere korkak denilir? Veya aralarında, bir nefsin birden çok nefsi idare ettiğinin bilgisinin olduğu bir ırk ve buradan ahiret bilgisinin olduğu ve içinde yakın olanın azabını maksimize etme bilgisinin bulunduğu bir ırk. en yüksek rütbe.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7112 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7113 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7114 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7115 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7116 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7117 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 231 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!