Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Kombinasyon ve varoluş kalbinin sırlarından iki sırrın meskenini bilmek üzerine ve Muhammedi huzurundandır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 201 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Mantıksal bir yasa ve hiçbir denge onunla yargılanmaz, çünkü her dengenin dengesidir.Çünkü cisimler dünyasının bu evi güneşin kürelerden yörüngesidir, onun üzerinde yedi gök, evin yörüngesidir. , Zodyak olan Atlas, Taht, cisimler dünyasının sonu olan okyanus tahtı ve onun altında da yedi üç gök, esir küreler, hava, su ve toprak ve Astronomi'deki bölümleri gösterir. Yılın mevsimleri ve dört mevsim olması, bahsettiğimiz karelemenin varlığından dolayı, atlas astronomisinde tahmin edilen takımyıldızlar karedir, Allah onları ateş, toprak, hava ve su olmak üzere dört sıraya koymuştur. dördün ilâhî ve dördün fıtrat hükmündedir ve her mevsim için üç hüküm vardır, iki taraf için iki hüküm ve orta için bir hüküm vardır ve bunların arasında her harekette dakika ve saniye hükümler vardır. sonsuzca bölünmüş olana ve bizim tarafımızdan ikinci göğün yıldızını karıştırdı ve o yazar ve bu nedenle İsa, barış onun üzerine olsun, dünyalardan karıştığı için onu yerleştirdi, çünkü Cebrail ve Meryem gibi bir melek ile insanlar arasında ortaya çıktı.O cariyeden katip suretinde bir şeyler yapar, çünkü o, sözün derecesini elde etmek için oradan altıncıdır ve orada onların altıncısı olması ve bizim tarafımızdan ikincisi olması dışında beş değil, çünkü ikincisi ba ve temeldir. İlki, henüz var olmayan ilahi görüntünün gölgesi olan insandan zahiri göstereni açsın, çünkü bu birincidir, hakikatin önceliği değil, çünkü hakikatin önceliği ikinciyi kabul etmez, çünkü hakikatin önceliği ikinciyi kabul etmez. bir sayı değil ve iki sayıdan ilki, bu nedenle mevsimlerin görünümü ile karışık yılda ortaya çıktı

[ Tanrı sonsuzluktur ]

Ve bilin ki, Allah bize O'nun ezel olduğunu haber verdiği zaman, O'nun ezeliyet günleri olduğunu ve bu günler Allah'ın günleri olduğunu bize zikretmiştir. aynı anda farklı hükümler dünyasında gördüğümüz şeydir.Son element cismine kadar doğaldır ve tabiatın altında olandır ve bu günün semerleri tabiat altında bulunan zapt edilmiş ruhlarda bu günlerin kesin kuralıdır. ve onlar göklerin, yerin ve ikisi arasında bulunanlardır ve onlar temizdirler, pençeler ve şanlıdırlar ve onlar bilinen makamlardadırlar ve gözetleyiciler, bunların hepsi Allah'ın günlerinin hükmü altındadır. bu günlerin kararması açısından, bu yüzden bu günlerin gündüzünün karanlığından onların gecesi, doğanın üzerindeki ruhları ve gecenin karanlığından buldu. Bu günler onların günüdür, tabiatsız cisimler vardır ve geceleri ile gündüzleri birbirine karışır, bu yüzden gecenin hâkimiyeti ve iştiraki için saf bir gün, gündüzün hâkimiyeti için saf bir gece değildir. ve katılımı Bölümler: O, O'nun yüceliğidir, gündüzlerinin son üçte birinde kullarına iner, bu, içinde O'nun tecellisidir, ırkçı bedenleri yöneten doğal ruhlar için, ortadaki üçte biri tecelli eder. boyun eğdirilmiş ruhlar tarafından ve içindeki ilk üçte bir hakim ruhlar tarafından tecelli eder.Her zaman Allah'a hamd olsun.İlk üçte bir gözle algılanmayan sübtil bedenlere kendini gösterir, orta üçte birlik ruhlara kendini gösterir. şeffaf cisimler, son üçte birinde ise yoğun cisimlere tecelli eder.Bir düşünceden veya bir haberdendir, aksine O'nun her tesbih edilene tecellisiyle ilgilidir, bazıları bunu bilir, bazıları bilmez. Bilmiyorum ki, O, Yüce Allah'ın ilmiyle tesbih etmiştir ve bu, ancak iki ağır şeyden bir kısmı ve diğer her şey içindir. Kendini tecelli edenleri anlayanlar, şahitlere, genel olarak bedenlere ve özel olarak ruhlara hamd ederler.O halde, şahitliğini yapmaya gücü yetmeyen kimse, kendisine tecelli edenin kim olduğunu da bilir. ancak namusludur ve ilâhî bir emirden başkasını konuşmaz, ahlâk gücüne sahiptir, şahit olduğunu, işittiğini anlatan bir dedikoducudur ve dürüst değildir. Emaneti açığa vurma hakkını bilmediğinden, kendisini inkar edenlerin velayeti olduğunu bilip de onlara bu dünyada ve âhirette tecelli ederse, Allah bizi alemlerin vekillerinden kılmıştır. Güneşi ve batışını, Allah'ın günlerinde geceyi ve gündüzü gösteren güneşe Aeon denir mi?


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6987 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6988 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6989 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6990 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6991 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 201 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!