Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
"Ben senin için bir şeyler yarattım, seni de kendim için yarattım, o halde benim için yarattığımı senin için yarattığımı açığa vurma"nın yurdunu bilmek üzerine, o da Muhammed'in huzurundandır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 124 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Allah'ın emri için, yaratmayı ve emretmeyi kastettiğini yapmadı ve Allah, yaratılışları ile niyet ettiği, hakikatin sonu olan bu yerde iki ağır şeyi yarattığı zaman, onları bunun için boşalttı. Güçlerinde olanla meşgul olarak onlara bir delil oluşturmasın diye, yaratıldıkları şeyi yapmazlarsa, yaratıldığı şey için cihad etmekten bir şüphesi olduğunu bir kısmından bilir. ulaştığı şey için başkalarının hakkıdır.

Allah ben acıktım, sen beni doyurmadın diyor ve o kul kendisine Rabb'im sen nasıl yediriyorsun ve sen âlemlerin Rabbisin deyince Allah ona dedi ki, Onun beslediğini bilmiyor muydun? sen falan filan ve onu beslemedin mi?

Böylece gerçek, o aç kişinin durumunu ortaya koydu ve bu şüphe kendisine belli olunca şöyle dedi: "Biz başkalarının hakkı için çalışırız ve aradığımızdan tâbi olmak suretiyle faydalanırız ve Allah ona buyurdu. : Onlardan ne rızık istediğimi ve onlara ne yedirmek istediğimi kendimden anlamadım.Ayetin tamamlanmasına ve onların bu habere olan bağlılıklarına gelince, onların Allah'a karşı bir mazeretleri yoktur. Çünkü O, gücünüzün yettiği şeyleri sizin için yarattığında, size kuvvet versin diye onları size verdi ve size getirdi. Ve böylece onu aradı, gücünden daha iyisine sahipti, fakat ona vermedi. Allah insanı yarattı ve ona delil verdi. Bazıları, "Beni neden yediniz, falan filan" dediler. , ve benim bedenimden daha iyi bir şeye sahibim? Bu restoranın bana bir güveni olsaydı, onu tutamazdım. Bu yüzden ona yemek yedirmedik.” Şeytan'a söylenenler kendisine anlatıldığında, Biliyorsunuz ki onda sizin engellediğinizden başka bir şey yok ya da ondan önce Allah size verdi. İfşanın bunun için olmadığını bilmek veya sahibini size tayin etmek veya sahip olmadığını bildiğiniz şey, siz engellendikten ve sizi terk ettikten sonra.

Yasaktan sonra, ben bunu biliyordum demeli, ona ben aldım denilecek, çünkü Şeytan doğruyu söyledi: Bana olmasını istemediğin şeyi sen emrettin. "Biliyordum ki, bana secde etmek isteseydin secde ederdin ve Allah ona dedi ki: "Seni aldım ve hiç kimse cahillikten dolayı sorumlu tutulmadı. Akrabalık nazarında görerek ve ne demek Emrin yerine getirilmesi akrabalıktan başka bir şey değildir ve akrabalık yeri bir görev yeri değildir.Göz tâbi değildir,bunun neticesi de her durumda Allah'a ibadetini gözden kaçırmayan kimse, onun için yarattığını, itaat ettiğini ve itaatkar mı yoksa asi mi olduğunu görme. İster itaatkar olsun ister asi olsun, kölelik ona uygulanır, doğru ya da asi olsun, evlatlığın adı oğulda kalır.Efendisiyle gurur duyduğunda buna şaşırır ve gurur tıpkı onun gibi olur. Oğlanın eşiğinde kibirlendiği zaman, bu ona anlatıldı ve dedi ki: O bana köle olmuşken ve ben onun kölesi olmuşken, mesele kendinde olduğu halde, nasıl kibirlenmeyeyim, ama itibar içinde Bu hususa tasdik olunduğuna göre, bunlar, her biri kula, yaratıldığı gayeyi yerine getirdiğine ve iki kuldan hangisinin kula daha lâyık olduğuna şehadet eden iki övülmeye değer olaydır. Kul, Allah'a karşı kibirlenmekten başka, kulun kıymetine şehadet isteyen ve kendinde arayan ev, Allah'la övünmek dışında onda görünmemelidir. , Allah'la gurur duymak için Allah'a kaçabilir ve Allah'a kaçabilir ki, alçalması Allah'a ve ihtiyacı başkasına değil, çünkü doğuştan muhtaç ve muhtaçtır ve bunun için emirden sonra söyledi. Cenab-ı Hakk'a kaçmak ve Allah'la beraber sende olmayan başka bir ilah yapmamak, ondan kaçmak


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6650 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6651 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6652 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6653 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6654 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 124 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!