Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la demeure de « J'ai créé les choses pour vous et je vous ai créé pour Moi, alors n'exposez pas ce que J'ai créé pour Moi pour ce que J'ai créé pour vous », et cela vient de la présence mahométane.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 124 - from Volume trois (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Pour le commandement de Dieu, il n'a pas fait ce qu'il avait prévu de créer et de commander, et quand Dieu a créé les deux choses de poids en ce lieu, qu'il a destinées avec leur création, qui est la fin de la vérité, il les a vidées pour cela. de sorte qu'il n'établirait pas pour eux un argument par souci de ce qui est dans leur force. S'ils ne font pas ce pour quoi ils ont été créés, alors il sait par certains d'entre eux qu'il a un soupçon à lutter pour ce pour quoi il a été créé. dans le droit des autres pour ce qu'il a atteint.

Dieu dit que j'avais faim et que tu ne m'as pas nourri, et il dit quand le serviteur lui dit : Seigneur, et comment nourris-tu et tu es le Seigneur des mondes, Dieu lui dit : Ne savais-tu pas qu'il nourrissait vous untel et vous ne l'avez pas nourri ?

Alors la vérité s'est révélée au statut de cette personne affamée, et quand ce soupçon lui est apparu, il a dit : « Nous luttons pour les droits des autres, et nous bénéficions de ce que nous recherchons en vertu du fait de suivre, et Dieu lui a dit : Je n'ai pas compris de moi quelle nourriture je veux d'eux, et ce que je veux qu'ils soient nourris. Par l'achèvement du verset, et quant à leur dépendance à cette nouvelle, ils n'ont pas d'argument avec Dieu pour cela, car lorsqu'il a créé pour vous les choses qui ont votre force, il vous les a données et vous les a apportées afin qu'elles soient votre force. et il le chercha, et il eut ce qui valait mieux que sa force, mais il ne la lui donna pas. Dieu créa l'homme et lui donna des arguments. Certains d'entre eux dirent: Pourquoi m'as-tu mangé, un tel , et j'ai quelque chose de mieux que mon corps? Si ce restaurant avait une confiance avec moi, je ne serais pas capable de le tenir. C'est pourquoi nous ne l'avons pas nourri. On lui a dit ce qui a été dit à Satan, quand vous savez qu'il n'a rien au-delà de ce que vous avez empêché ou avant cela, Dieu vous a donné Savoir que la divulgation n'est pas pour cela, ou vous nommer son propriétaire, ou ce que vous savez qu'il n'a qu'après que vous en avez été empêché et qu'il vous a quitté.

Il doit dire, après l'interdiction, je le savais, alors on lui dira que je l'ai pris, car Satan a dit à la vérité : Tu m'as commandé ce que tu ne voulais pas qu'il m'arrive. , je savais que si tu voulais te prosterner loin de moi, tu te serais prosterné, et Dieu lui dit : Je t'ai pris, et personne n'a été tenu pour responsable que par ignorance. l'observance de l'ordre n'est rien d'autre que la parenté, et le lieu de la parenté n'est pas un lieu d'affectation. L'œil n'est pas des disciples, donc le résultat de ceci est que celui qui ne perd pas de vue son adoration de Dieu dans chaque situation a accompli ce qu'il a créé pour lui et était obéissant, et s'il était obéissant ou désobéissant. L'esclavage s'applique à lui, qu'il soit obéissant ou désobéissant, et le nom de la filiation reste sur le fils, qu'il soit juste ou désobéissant.Dans le cas de l'orgueil de son maître, il en paraît étonné et l'orgueil est comme le seuil du garçon quand il est devenu fier, alors on lui en a parlé, et il a dit: Comment puis-je ne pas être fier alors qu'il est devenu pour moi un esclave et que je suis devenu son esclave car le problème est en lui-même, mais le crédit est dans Que cette chose soit attestée, alors ce sont deux cas louables, dont chacun témoigne à l'esclave qu'il a accompli ce pour quoi il a été créé, et celui des deux occupants qui mérite le plus l'esclave. d'orgueil en Dieu, le serviteur ne doit apparaître en lui que par orgueil en Dieu et le foyer qui exige et cherche en lui-même le témoignage de la valeur du serviteur. Ce serviteur ne doit apparaître en lui qu'en témoignant de sa valeur. Pour les deux groupes , il peut fuir vers Dieu pour rechercher la fierté de Dieu, et il peut fuir vers Dieu afin que son humiliation soit pour Dieu et son besoin de personne d'autre, car il est inné dans le besoin et le besoin, et pour cela il a dit après le commandement fuir vers Dieu Tout-Puissant et ne pas faire avec Dieu un autre dieu qui vous manque, mais plutôt fuir


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6650 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6651 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6652 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6653 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6654 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 124 - du volume trois (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!