Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Müminlerin acılarının meskenini, Muhammed varlığının Süryani istasyonundan bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 19 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

O, Cenâb-ı Hakk'ın sıfatını her ortaya çıktığı yerde aradığı kadar, o ihtiyaçtan önce padişahın kalbindeki makamı ve ihtiyaçtan sonra ağırlığı azalır. Onu hak edenlerle olan görünüşü ile hak etmeyenlerle olan görünüşü arasında ayrım yapmayın, bu cahil kişi, paranın en fakirlerinin çoğunun Para olduğunu bilse ve bu aşırı yoksulluk içindeki kişi olduğunu bilse bile. mutlaka ailesini doyuracak bir şeye ihtiyacı vardır, bu fakirliktir ve zengin, serveti ile para bakımından zengindir, öyle ki, onu hayatına, oğullarının ve torunlarının yaşlarına bölerse, onlara yetecektir. aşırı yoksulluğundan dolayı sahip olduğundan fazla bir dirhem ve bu fazlalığı isteyerek ölmüş olabilir ve parası boğulmuş ya da alınmış ve belki seyahatlerinde esir alınmış ya da öldürülmüş olabilir.Bu zengin adam ondan çok daha fakirdir. bu zühd, Rabb'i kendisine bu âyetlerle yetinmeseydi, tacirlerden ve padişahlardan onları aramakta daha dikkatli olurdu ve bu mânâda onlardan âyetlerimiz var.

Para ile her zor insan yer ve gök dünyasından kurtulur.

Alim bunu bir perde zannediyor *** vermenin zevkini bilmiyorlardı

Nefslerinde olanlar olmasaydı *** Allah duaya icabet etmezdi

Parlak R'a'nın secdesinden *** gördüğünü para sayma

Aksine, sen neysen osun oğlum, çünkü bu normların ötesinde.

O halde, Yüceler Yücesi'nin Rabbine andolsun ki, zengin olun ve hakka vefa ile davranın.

İçinde şiirimiz de var

Para bozuk olan her şeyi düzeltir *** ve onunla birlikte attaki bir tökezlemeyi ortadan kaldırır

Bu, bizim yolumuzun ehlinin ihmal ettikleri bir yöntemdir ve Cenâb-ı Hakk katında zenginlerin en büyük mertebelerden biri olduğunu görmüşler ve bu da onların hakiki sıfatları olan fakirliği Allah'a uyararak idrak etmelerine engel olmuş ve bunu ortaya koymuşlardır. Onların sıfatlarından bir sapma olan zenginlere olan sevgilerinin ima etmesi sayesinde zenginlerin Allah'ta Allah'ta.

Onu çağırdı ve adını verdi ve dedi ki: "Siz Allah'ın fakirlerisiniz ve Allah zengindir, övülmeye layıktır. Cenab-ı Haktan başka, onda bulunan nefislerin vesveselerinden başlangıçta bahsettiğimiz şeye , O, O, kullarını uyarandır, ondan sonra dinlemediler ve kör oldular ve ona karşı bu uyarıda ne kadar çok görmeye çalıştım da hiçbir şey bulamadım. ve bunu ruhlarında fark ettik ve onlar için onu benimsemekten başka bir şey kalmadığını ve karakterlerinin her zaman olduğunu, ancak çocuklarımızı tanıdıktan sonra bu rütbeyi bildiler ve ne olduğunu anladılar. ilim ehli cahildi.

[ Cenâb-ı Hakk'ın yolundaki kötü huylardan ]

Ve Cenab-ı Hakk'ın yolundaki kötü huylardan, Allah'ın, ihtiyarların müritlerinden üstün olduğunu bilenlere, eğitimde eksiklikleri ve onlar üzerindeki imtiyazı ile, çünkü şeyh yerine getirmezse Bu makam onun hakkıdır, onu arayan kimsenin fakirliği onu hemen Rabbine karşı fakirliğinden alıkoyar ve bunu görünce Allah katında zengin olur Ve Allah katında zengin izzet arar ve araştırıcının durumu, Bu makamın sahibi, münâfıkları Allah'tan olanda eksik görürse, bunun için Allah'a şükreder, Allah fakirleri ona farz kılmış olduğu için, fakirliklerinden dolayı onu Allah'a, onun fakirliğine karşı ispat ederler, çünkü belki de fakirlik sıfatını kendisine göstermediyse, fakirliğini Cenab-ı Hakk'a unuttu. yolunda ispat et ki ayağı kaymasın, boğulan bir adam gibi elini tutacak birini bulmuştur. Canını yakarken o boğulan adamın aşkı nasıl olur da içinde olur ve bu şeyh görür ki arayıcının onun üzerindeki hakkı, arayan üzerindeki hakkından daha büyüktür, çünkü arayıcı şeyh, durumun şeyhidir ve şeyh, talip olanın konuşma ve eğitimdeki şeyhidir.

Ben bir köleyim ve köle için aşağılama öncedir *** Hakkın onurunu layık görmüyorum

Bak bana, ne zaman bir söz söylesem *** sözlerim ortada, akit ve senet


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6195 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6196 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6197 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6198 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6199 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6200 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 19 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!