Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Hakimiyetin devrini ve onda ilk ayrılanı ilk var olandan, son ayrılanı da son ayrılandan (ilk var olandan), ayırdıkları yerin doldurulduğu yerde Allah'ın bu şekilde döşediğini bilmek üzerine, hükümdarlığı ve onun kralı gelinceye kadarki dünya sıralaması İsa aleyhisselam ile Muhammed arasındaki derecedir.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 136 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Ayette hak ile kastedilen ve onların sözde geçerli gördükleri reddedilmez.

Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem- onlara şöyle buyurdu: "İş düşündüğünüz gibi değil. Bilakis Allah burada adaletsizlik istedi. Allah'a ortak koşmayın, çünkü şirk büyük bir haksızlıktır."

Sözün gücü tüm adaletsizliklere hakimdir ve konuşanın niyeti sadece belirli bir adaletsizliktir.Aynı şekilde Adem oğullarının bir pazar olduğu ve bu Muhammed Üstad'a ait olduğu haberinden aktardığımız şey, Allah'ın salat ve selamı olsun. Nasıl ki konuşanın kastettiği adaletsizliğin özellikle şirk olması ve bu yüzden tefsirlerin konuşmada kuvvetlenmesi gibi, ifşa yolundan kastedilen budur. O halde, ilâhî vahye ve ilâhî ilim sahibi olan kimse, ilâhî ilâhî bilgiye nasıl sahip olabilir?Adil aklı başında kimse, bu insanlara onların anlattıklarını iletmelidir. Aksine, ayrılmadıkları şeyin velvesini terk ettikleri için istifade ettiler. Allah'ın dostlarının söyledikleri mümkün olduğuna göre, teslimiyet her yönden daha uygundur.

[ Kralın Kursu ]

Ve bu, kralın döngüsünden aldığımız şeydir. Diğerleri, İmam Ebu el-Kasım bin Qasi gibi onun kaldırılmasında bunun hakkında söyledi ve bu, oğlunun onun hakkında yetkisine dayanan bizim rivayetimizdir ve o, onlardan biridir. İnsanların efendileri. Biz onu, sözlerin yüzlerden ima ettiklerine değil, Allah'ın bize bahşettikleri dışında anıyoruz. Ve bazı sözlerdeki bütün ihtimaller konuşana yönelik olabilir, bu yüzden hepsini diyoruz. O, içindeki ilâhî hükümlerden zuhur etmiştir ve onlar, Halife Üstadın halefleri idiler.İnsan vücudundan ilk zuhur eden Âdem'dir. Allah'ın izniyle bu sûreden sonra ırkların atalarından biri gelecek ve Allah'ın bu ırka hükmetmesiyle ilk ortaya çıkacak olan odur, fakat biz kararlaştırdığımız ve ondan ayrıldığımız gibi ona ikinci bir baba adını koyduk. , birinci derece onun üzerindedir, çünkü o onun kökenidir.Böylece, lütfun Tanrı'nın elinde olduğunu ve bu konunun ilk babanın talep ettiği şey olduğu konusunda uyarmaya başladığı gibi, kralın döngüsünün temsilcilerini de aynı şekilde mühürledi. İsa kendisi için İsa'yı Meryem'den yarattı, böylece Meryem Adem'in konumuna indi ve İsa Havva'nın konumuna indi Bir dişi bulduğum gibi Bir erkek, bir dişiden bir erkek bulup onu mühürlerse, Havva'nın annesiz kalması gibi, İsa ile Havva'nın kardeş olduğu ve Adem ile Meryem'in ebeveynleri olduğu gibi, babasız bir oğul bulmaya başlar.

[ İsa'nın Allah katındaki durumu, Adem'in durumudur .]

İsa'nın Allah nezdindeki hali Adem'in suretidir, bu yüzden anasının masumiyetinde İsa'ya delil olarak koyduğu için erkek babalığın yokluğunda benzetme yapmıştır. ondan doğuştan gelenin konusu değil Havva gibi, ama gelir buna dokunarak olduğu için bir kusurdur, çünkü kadın, dediğimiz gibi, onun tarafından çıkarılanın bir yeridir ve bu nedenle suçlama Adem'e benzetme, genellikle mümkün olan Meryem'in masumiyetini elde etmekti, bu nedenle İsa ibn Meryem'in babasız görünümü, Havva'nın Adem'den annesiz görünümü gibidir ve o ikinci babadır.

[ Havva Adem'den ayrıldı ]

Ve Havva, Adem'den ayrıldığında, Ömer'in üzerindeki konumu, üreme ve üremenin ortaya çıkması nedeniyle bayılma sırasında meydana gelen cinsel istek nedeniyle oldu ve onu örttüğünde hamile kaldı ve getirdi. Âdem oğullarından ve diğerlerinden bu hayvanda devam eden bir uygulama olarak kaldı elbette, ama insan evrensel kelime ve dünyanın kopyasıdır. İlk Akıl ve Tüm Benlik tarafından ifade edilen Yüce Kalem ve Muhafaza Edilen Levih'e benzeyen, Tanrı'nın istediği biçimde tam, doğal, insan füzyonu.

Kanun koyucu, Tanrı'nın Adem'i kendi suretinde yarattığını söylüyor

[ Ol ve evren ]

Daha sonra Kanun koyucunun Kutsal Kitap'ta 'Kun' ile ilgili şeyleri bulmakla ilgili ifadesi, bu yüzden iki öncül konumunda olan iki harf buldu ve 'Kun' ile olan şey sonuçtur ve bu iki harf görünen ve üçüncü olan


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 533 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 534 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 535 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 536 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 537 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 136 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!