Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Tezahürü ve sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 488 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Berzah Mevcudiyeti hariç, Allah bize bir gün İlâhi bir uzmanlık ve peygamber Muhammedi bir mirasçı olarak Kurtuba şehrinde bir vizyon duygusu vermiş olsa da, bu rüzgar ışıkları, Allah'ın halkı dışında tüm Ademoğulları üzerinde yetki ve güce sahiptir. Bu nurlar, Allah'ın halktan dilediğini örter, onu ancak kara bulutlar gibi örtmezler ve eğer Allah'ın ehlini örtersen onları örtemezsin, ancak onların suretlerinde nurlar olur.

[ Ruhların ışıkları ]

Ruhların nurlarına gelince, kimimiz onları akılların nuru yapar, kimimiz onları elçilerin nuru yapar ve onlarda kainatta güç, yetki ve nüfuz vardır. onların önünde duran ve ötesine geçmeyen sınırları vardır.

Yaratılan hakikatten Sidret-i Münteha'ya bir mukaddeslik iner ve ışıklarını bilenlerin, kâmil şahidlerin kalplerine vurur, çünkü onların kalpleri bu nurların nurlarını atar ve bu beşerî kategoride hiç kimse ondan daha kâmil değildir. Bu nurların, inişte nurları vardır ve onlar, Cenab-ı Hakk'ın sıddık kullarının mülküdür.

[ Işıkların ışıkları ]

Nurların nurlarına gelince, onlar İzzet'tir ki, hak, onu örten perdeyi bizden indirseydi, bizi yakardı.Onlar Musaviler ve İncil'dir ve onlar da İsa'dırlar. Onlara Rablerinden vahyolundu ve onlar gazetelerin yazarlarıdır. Bizi oyalayan O'dur. Altımızda olan nur ise bizim hükmettiğimizdir ve ayakların altından yemekle ifade edilir. Kendimizin gözü olan ışığa gelince,

Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, dua etti ve beni nur yaptı

O aynı göz ve

Roman ve beni bir ışık yap

Bu saydığımız nurların hepsidir ve "Beni bir nur kıl" demesine gelince, kendi nuruna şahitlik eder, çünkü kendisi dışında şahitlik etmez, çünkü nefsi bu nurları Allah'tan kabul etmemiştir. bu altı yön, kendi ışığını anlamadığı için

Bunun üzerine Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurdu: "Kendisini bilen Rabbini bilir."

Ve Allah, göklerin ve yerin nurudur ve onun benzeridir ve sen de o temsilin ve meselin gözüsün.Güneş buradadır, peki onun gözü olan kandil hakkında ne düşünüyorsun? kendi kendine, öyleyse yapma kardeşim, Allah seni bir nur kılıyorsa, hiç duanı etme ve işte sana açıklama yapmadan uyardığım garip bir sır var, çünkü bunun izahı yoktur ve Allah'ın benzetmeler yaptığıdır. Kendi için değildir ve atasözleri tarafından verilmez, bu yüzden o şeylere benzer ve şeyler ona benzemez.Allah'ın yaratmasındaki sureti, hükümranlığındaki hükümdarın suretidir ve hükümdarın suretinde onun sureti olduğu söylenmez. Mülkiyet, yaratılışında Tanrı ile aynıdır, çünkü o görünenin gözüdür ve görünenin özü değildir, çünkü o, zuhuru halinde zahiri olduğu gibi içseldir. Memleketinden çıkar ve onunla ikametgahı arasında aldatılır, dolayısıyla akıllar makul olduğu ve sahnelenmemiş olduğu için inkar eder ve bu, nurların tecellisinin bir modelidir.

[ Maddenin soyut anlamlarının ışıkları ]

Maddeden soyut olan anlam ışıklarına gelince, bunlar aktarılamaz.

[ Ruhların ışıkları ]

Ruhların nurlarına gelince, onlar Kainat-ı Mukaddes Ruh'un nurlarıdır.Yani bu ruhlardan gönderilen her kimse bir melekti ve kim gönderilmediyse, kendi adıyla ruhun adı onun üzerinde kaldı. Elçiler ve elçi olmayanlar olmak üzere iki gruptaki ilim, kendisinden çıkardığına benzemeyen saf bir ruhtur ve ruhunda ruh bulunan bir ruhtur ve el-Muhayme ve ruhlardan başka bir şey değildir. içimizdeki fertlerin bazı benzerlikleri vardır, bu yüzden fertlerden başka ruhların nurlarında tecellî olmaz.Bu yüzden Hızır Musa'ya dedi ki: "Yeter ki ondan haber almayın, çünkü o, fertten ve peygamberlerin meleklerin ruhlarının nurunda tecellîye sahip olduklarından Allah'ın size öğrettiği bir ilim ki bu tecelliye sahip olmadığı için bilmiyorum


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5281 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5282 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5283 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5284 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5285 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 488 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!