Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Nefesi ve sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 391 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Böylece ilâhî isimler zikredilmiş ve Sahih'te zikredilmiştir.

Tanrı Adem'i kendi suretinde yarattı

O, modern ve kadim, tüm kainatın gerçekleriyle tecelli eden, tam, özlü insandır ve bilinen ve karar verilen madde için nefsi kalpten bir çıkışla yarattı, böylece çıkışları bulur. nefes konuşmaya niyet eder ve eğer konuşmaya niyet etmezse ruh özellikle amatör harfle ve elimizdeki harflerle beraberdir ve onu ifade etmeyi üç benlik düzeyinde sever ve harf olarak adlandırılan elif tarafından. okuyucular, ha'i. İndirme hareketinin tatmini olan harf, çünkü indirme aşağı alemdendir ve bu ruhun kimliğinde sahip olduğu şey bu üç seviyeden daha fazladır, o halde bilsin. zahirdir, gizlidir, sözünü ettiği söz ve kelimelere sahiptir, kendisiyle arşa çıktığı en merhametli ismin ruhuna sahip olduğunu ona bir uzmana sorun ve o, Allah'ın kullarının bir Allah'ın hüküm vereceğini söylediği için kullarından dilediği peygamber ve diğerleri Kim dilerse, konuyu inkar eder ve bilmezse, kendisinin bildiği ve başkasının bilmediği ilmi inkar etmiş olur. Hakkı genel, muğlak ve benzeri olan kimsede ise bütünü bilmesiyle. O'nun sözleri vardır ve var olan şeyler O'nun sözleridir. Biliyoruz ki, Allah'ın bize bunu sadece öğrenmek için bildirmediğini biliyoruz. Ben surette olduğum şeylerin gerçekleri, bu yüzden ulûhiyetin, elçilerinin ve makam kitaplarının dillerinde ona atfettiği her şeyi kabul ediyoruz ve o, insanda telaffuzu tam anlamıyla varlık haline getirdi, bu yüzden onu yirmi kıldı. -ruhun sekiz hecesi, her hecede belirli bir harf belirir Diğerinin gözüdür, hecenin farkı ruhtan başkası olmamakla beraberdir.Göz ruh olması bakımından birdir ve terim olarak çoktur. ve onu yirmi sekiz yaptı, çünkü dünya, arabanın dolaştığı evlerin yirmi sekizinde ve takımyıldızlarındadır ve onu yuvarlak astronomiden, ruhun bulması için çıkış yerleri olarak yerleştirir. Bir alim, harflerin ana karakterlerini gösteren bu bölümleri verdi ve daha sonra bu bölümleri diğer uçtan maksimum bölüm olmak üzere üç bölüme ayırdı. Heya, iç, saf ve orta olmak üzere üç mertebededir, yani zahiri içten ayıran ve ondan ayıran, yani kıstadır.Onu yarattı ve üç mertebeye yerleştirdi: akıl ve duyular ve onlar iki uç ve tasavvur vardır ve anlam ile anlamın ortası olan kıstaktır.Rüzgar gibi inmez, buhar halinde iner.Bu, ruhun kör olduğu gerçeğidir. Nasıl ki sütunların nem buharından körlük bildirilirse, o da yükselir ve yükselir ve ondan önce körlük belirir, sonra yoğunlaşır ve hava onu taşır ve rüzgar onu hareket ettirir.

Yaratılmadan önce Rabbimiz'in içinde bulunduğu körlüğün tarifinde, üstünde hava, altında hava olan körlük olduğu belirtilmiştir.

Kendisinde hakikat olan yukardakinin ve altının da kendisinde olduğunu ve onun içinde kâinat olduğunu ve aynı hakikatten başka bir şeyin olmadığını, onda havanın ve rüzgarların türbülans ve refah arasında koştuğunu, güçlü ve yumuşak harflerdir ve bu ruhtan gök gürültüsü sesleri, yüksek sesli harfler ve esen rüzgarın esmesi, yani fısıltılı harflerdir ve katmanlar harfler gibi kürelerde belirmiştir. ilâhî iken niyet etmişse, ona ol demesini istersek, ilâhî nefste tatbik edilen harfler, aplikasyon tarafında yedi göğün bir kat halinde ve bütün âlemde var oluşudur. bu ilâhî nefste, eğer varsa, evrenle birlikte varlığın açılmasını vurgulamış ve onu nefeste kılmıştır. Âlemlerin mertebelerinin, nurlarının ve tecellilerinin yaratıldığı hakikat olan Allah, ondan cisimler dünyasını açılmamış harfler gibi yarattı, çünkü onlar tabiattandırlar. adaletsizlik evreni ve ondan insan ruhunun nefesindeki aşkın harfler olan ruhlar dünyasını yaptı.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4888 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4889 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4890 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4891 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4892 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 391 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!