Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Aşkın makamını ve sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 349 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Fez, bana bu konuda anlatılanları görünceye kadar gittim ve o grup yanıma gelince Allah'ın onları onlardan aldığını ve göğüslerinden çekip aldığını gördüm, bana sordular ve ben de orada kaldım. Zevkle bu delikanlıyı hayal edin ki, kendisine hak ile muamele eden, bütün mahlûkata nasıl muamele ederse öyle olur, zevki doğrudur, Allah'a karşı hükmü doğru değildir ve bu, ancak bu şekilde pek çok şekilde olur. tahkikçilerden, çünkü işlerin mertebesini ve hakikatlerini bildikleri için başlarına böyle gelmez ve bu, Muhammed bin Yezid'in hadisinden Zül-Nun'dan (ve biz naklettiğimiz) ulaşılmaya değer bir ilimdir. Zülnûn'dan rivayetle: "Bir kadına dedim ki, âşığın gönlü ne zaman dertlenir?" Kadın: "Hatıra yakınsa, hasret varsa, ey Zül-Nun, sen olur musun? bunu bilmiyorum Hasret hastalığı, anmanın tazelenmesi kederi doğurur.

Sana ulaşan lezzetin güzelliğini ***uyuya olan aşkımı kaybedene kadar tatmadım

cevapladım dedi

Evet âşık, bağı artarsa *** ve sevgisi bağın topuklarıyla yükselirse

Dedi ki: Beni incitti, beni incitti. Onu yalnız bırakmak dışında ona ulaşabileceğini bilmiyordum. Bana böyle dediyse, o zaman ona söyledim (ve bize söyledi) dedim. ) birden fazla İbn Ebi Al-Saif, Abdul Rahman bin Ali'nin yetkisiyle bize söyledi İbrahim bin Dinar dedi İsmail bin Muhammed bize Abd al-Aziz ibn Ahmed olduğumu söyledi, Ebu Şeyh Abdullah ibn Muhammed bana söyledi "Ebu Said es-Sakafi'nin Zül-Nun hakkında rivayet ettiğini işittim," dedi.

Biliyorsun aşkım *** Ah aşkım biliyorsun

Bedeni ve ruhu dönüştürüyoruz *** Sırrımı ifşa ediyorlar

Canım aşkı *** sakladım göğsüm yorulana kadar

Zül-Nun dedi ki: "Ağlayıp ağlayıncaya ve 'Allah'ım, mevlâm ve mevlâm, seni seviyorum, fakat sen beni bağışla' deyinceye kadar işitmedim. Onları sevenler ve O'nu sevenler." Böylece O'nun onlara olan sevgisi, O'na olan sevgisinden önce geldi. Ben de dedim ki: "Benim Zül-Nun olduğumu nereden bildin?" O dedi ki: "Ey yiğit, kalpler dolaşıp gitti. Sırlar diyarı, seni tanıdım." Sonra dedi ki: "Arkana bak. Bu kız, Rabbi katında Musa'nın durumundandır. Yüce Allah için dağa bak. Tarlalara tarla denir. Sonra her bir sahası, vicdan sahası ve hasret sahası gibi aşkı tarif edenlerin isimleriyle isimlendirilir. Bunlar sahalardır, meğer ki, O'nun ilminde sizi şehadet etsin. Kâinatların nesnelerinde bir ayrım… Eğer O'nun, isimleriyle onda görünen göz olduğuna şahitlik ederseniz, işte bunlar sır alanlarıdır. O nedir?Sonra bir mesele görüyorsun ve bu mu, değil mi bilmiyorum diyorsun.Bunlar Mevcudiyet sahalarıdır ve bu tarlalarda dolaşan her gözün bildiği bir ibret vardır. şehadet dünyasında bu karanlık yapılarda şehadet yapanın tabi ki ilim bahşedildiğini o işaretten bilir.Bu cariyenin durumunu bizde Musa bin Ali el-Ahmimi hadisinden rivayet ettik. Zül-Nun'dan, Yemen'de uzun bir hikayede ve içinde kendisine seyahat eden bir adamla karşılaştığını söyledi.Sonra Zül-Nun ona dedi ki: Allah sana rahmet etsin. Kalblerin nurunu, Allah'ın izzetinin nurunu gördüler de bedenleri dünyevi, ruhları gizli, akılları semavi oldu, meleklerin saflarında geziniyor ve siz bunlara kesinlikle şahit oluyorsunuz. Bu söz âriflerdendir, çünkü buna işaret edenleri zikreder ve bunlar, kâinatta olmayan ancak kendilerinde bulunan üç sıfattır: “Onların bedenleri dünyevidir, çünkü dedi ve yeryüzünde bir Allah var, dedi. bu yüzden bu dünyada kendisiyle birlikte olanları kendi hakikatlerinden uzaklaştırmalıdır, çünkü insan dünyanın toplamıdır ve bedeninden başka bir şey değildir, çünkü ona bedenden daha yakındır. Şahdamarı


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4726 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4727 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4728 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4729 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4730 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 349 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!