The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the station of love and its secrets.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 349 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Fez, until we see what was mentioned to me about that, so I traveled, and when that group came to me, I found that God had robbed them of that and snatched it from their chests, so they asked me about it and I remained silent about them. Tastely, imagine this young man that the one who treats him with the truth is how he treats all creatures, his taste is correct and his judgment in that on God is not correct, and this happens in the way a lot except from the investigators, for it does not happen to them like this because they know the levels of matters and their facts, and it is a knowledge that is dear to reach (and we narrated) from Dhul-Nun from the hadith of Muhammad bin Yazid on the authority of Dhul-Nun, he said, I said to a woman, when does the heart of the lover contain worries? She said, If the souvenir is nearby and longing is present, O Dhul-Nun, do you not know that Longing begets sickness, and the renewal of remembrance begets grief. Then she said

I did not taste the goodness of the taste that reached you until *** I lost my love for sleep

He said I answered it

Yes, the lover if his connection increases *** and his love rises with the heels of connection

She said: It hurt me, it hurt me. I didn't know that he does not reach him except by leaving him without him. I said if she said to me like this I said to her if it was then (and told us) more than one of them Ibn Abi Al-Saif on the authority of Abdul Rahman bin Ali said he told us Ibrahim bin Dinar said he said Ismail bin Muhammad told us I am Abd al-Aziz ibn Ahmad, Abu Sheikh Abdullah ibn Muhammad told me, he said, I heard Abu Saeed al-Thaqafi narrating about Dhul-Nun.

You know, my love *** Oh my love, you know

We transform the body and the soul *** They reveal my secret

My dear, I have hidden love *** until my chest is tired

Dhul-Nun said, I did not hear until I wept and cried and said, My God, my master, and my master, I love you, but you forgive me. Have I not heard God say, God will bring a people who love them and they love Him. So His love for them preceded their love for Him. So I said, Where did you know that I am Dhul-Nun? She said: Oh, hero, hearts wandered in the field of secrets, so I recognized you. Then she said, Look behind you. This girl is from the state of Moses, peace be upon him, with his Lord. Look at the mountain for God Almighty. Fields are called the fields of love as a whole. Then each field of it is designated by the name of those that describe love, such as the field of conscience and the field of longing. They are fields unless, Glory be to Him, witnesses you in His knowledge of a distinction in the objects of the universes. If you witness that He is the visible eye in it with its names, then those are fields of secrets. What is it? Then you see a matter and say I don't know whether it is it or not it is it. Those are the fields of the Presence and for every eye there is a sign known to him who roamed in these fields, so he knows by that sign the one who did it in the world of martyrdom in these dark structures of course is blessed with knowledge. The condition of this slave girl, and we narrated from the hadith of Musa bin Ali Al-Akhmimi on the authority of Dhul-Nun that he met a man in Yemen who had traveled to him in a long story and in it. Then Dhul-Nun said to him, may God have mercy on you. He said, The lovers of God cut their hearts away from them, so they saw the light of the hearts, the glory of God s glory, so their bodies became worldly, their souls hidden, and their minds heavenly, roaming among the ranks of the angels, and you witness these matters with certainty. This saying is from the gnostics, for he mentioned what indicates that, and they are three titles that are not in the universe but them. He said, Their bodies are worldly, because he said, and on the earth there is a God, so he must leave from his realities those who are with him in this world, since man is the sum of the world and nothing but his body because it is closer to him than Jugular vein


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4726 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4727 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4728 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4729 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4730 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 349 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!