Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Aşkın makamını ve sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 321 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Harf anlamı ve harfin anlamı bir ünsüzdür *** ve anlamından başka göz göremez

Ve kalp, tabiatının kendisine verdiğine göre *** anlamı ile mânâsı arasında gidip gelir.

Allah'ın görkemi, peki kimseden ne içeriyor *** Bundan sonra onu genişlettik.

Ve ben söylemedim, ama hadis onunla birlikte geldi *** Allah hakkında ve bu ifade onun içeriğidir.

Allah, hakikatin onda yerleşmesini istediğinde *** çünkü o, ahlâk bakımından adildir ve ondan başkadır.

Demek benim varlığımın gözü onun suretinin gözüydü *** gerçek bir vahiy ve onu O'ndan başka kimse bilemez.

Allah en büyüktür, O'nun benzeri yoktur ve O'ndan başka hiçbir şey yoktur, O, O'dur

Peki göz gözü hiçlikten başka ne görür *** Fısıh, idrak edilen varlık Allah'tır

Allah'ı Allah'tan başkası görmez, o halde sözlerimi iyi düşün ki O, onun faziletlerini ve tesellilerini bilsin.

(Ayrıca bu bölümdeki sözümüzü de kapsıyor) Bir olayda, bu âyetlerdeki manada bana hitap eden hakikati gördüm ve beni kendisinden başka hiç duymadığım bir isimle çağırdı. Yüksek, o olayda ve o bir anlatıcıydı.Kitap buradakinden daha uzun ve burada olanlar dışında ondan içmedim.

Resmimi göstermek için seni evimde yakaladım *** Şan sana benim şan ve şeref bize

Gözlerin benim tam bir suretimi görmedi *** ne de senin insan gördüğün gibi bir gözün var

Mümkün olanda senden daha eksiksizi yoktur *** Ben buna şeriattan bir delil getirdim

Senden başkası ne mükemmellik değildi her yönden, işte böyleydiler

Yaratılışıma Adem'in suretinde göründüm ve buna inançla yasalarda karar verdim.

Senden daha eksiksiz olmak mümkün olsaydı, o zaman eksiklik onlarda olurdu.

Çünkü sen benim varlığımın görüntüsüne özelsin ve benim için mümkün olandan daha eksiksizsin.

( Ve bu bölüme dahil olanlar da bizim söylediklerimizdir )

Allah büyüktür, herkesin hata yapması gerekir *** O Sevgilidir, Yücedir, Seyyid Samed'dir

Güneş bize yetişir ve güneş ona yetişir *** Evet ve ondan nezaket ve şefkat var

Ve biz onu görüyoruz ve *** tecelli gibi görünüyor ve kimse onu başaramadı

Işık onu uyarlamamızı engelliyor *** Peki ona sahip olmayan nasıl birleşebilir, nasıl birleşebilir?

Bir cismin tanımının niteliği ve niceliği ve cisim, koşul veya sayı yoktur.

( Ve bu bölüme dahil olanlar da bizim söylediklerimizdir )

Ömrünüzden geçenleri telafi etmeye ve yolculuklarınızda Rahman olan rızkınızı almaya acele edin.

Ve şehvetle ona de ki, Ey ümidimin sonuncusu *** Haberin ne kadar gizliye ve manaya hasrettir.

*** dan gördüğümde içindeki varlığın hala gözünün önünde olduğunu biliyordum.

Seninle ilgili şu sözün yok olması ve inkarı olmasaydı, gözünün önünden yanarak sana ne

Ne sahnelerinizden başka bir umudum vardı ne de sirkinizde olmayan bir kitap okudum

Sana sordum ey onun gibi olmayan ***, kaderinden kaçınılmaz bir şey istedi

Yargımdan bana dedi ki, kaderimi görürsen *** kaderim onu geri çevirir ve bıraktığım herkesi

Hüküm verdiğin şeylerin kaldırılması ve yaşını artıran şeylerin ortadan kalkması hakkında sana bir peygamberin yetkisiyle geldi.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4613 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4614 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4615 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4616 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4617 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 321 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!