The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the station of love and its secrets.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 321 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

The letter meaning and the meaning of the letter is a consonant *** and no eye can see other than its meaning

And the heart in terms of what its nature gives it *** wanders between its meaning and its meaning

The glory of God, so what does it contain from anyone *** After this, we have expanded it

And it was not I who said, but the hadith came with it *** about God, and this wording is its content

When God wanted the truth to dwell in him *** for that he is just in character and other than him

So the eye of my existence was the eye of his image *** a true revelation and no one knows it but Him

God is the Greatest, there is nothing like Him *** and there is nothing else but Him, rather He is Him

So what does the eye of an eye see but nothingness *** Passover, the perceived existence is God

No one sees God but God, so consider my words so that He may know its merits and consolations

(And from what this section also includes our saying) In an incident in which I saw the truth addressing me in the sense of what is in these verses, and he called me by a name that I had never heard except from him, the Most High, in that incident, and he was a narrator. The book is longer than it is here, and I did not drink from it here except what happened

I caught you in my house to show my picture *** Glory to you is my glory and glory be to us

Your eyes have not seen a complete likeness of me *** nor have an eye like you seen a human being

There is no more complete in the possible than you *** I have established a proof on this from the Sharia

What perfection was none other than you *** in every way, that was what they were

I appeared to my creation in the image of Adam *** and I decided this in the laws out of faith

If it was possible to be more complete than you *** then the deficiency would exist in if they were

Because you are specific to the image of my presence *** and more complete than what is possible for me

( And what is included in this chapter is also what we said )

God is great that anyone should make mistakes *** He is the Beloved, Most High, Sayyid Samad

The sun catches up with us and the sun catches up with it *** Yes, and from it we have kindness and affection

And we see it and it is visible *** like the manifestation, and no one has succeeded in it

The light prevents us from adapting it *** So how can he who does not have it, how can he unite?

The quality and quantity of the description of a body and there is no body, no condition or number

( And what is included in this chapter is also what we say )

Hasten to make up for what has passed from your life *** and to take your provision, the Most Merciful, on your travels

And say to him with desire, O the ultimate of my hope *** How longing for secret and meaning is your news

I knew that when I saw from *** the presence in it was still in your sight

Were it not for the annihilation and the denial of the proverb about you, and what *** has come about you from burning from your sight

I had no hope for anything other than your scenes *** nor did I read a book that was not in your circus

I asked you, O you who are not like him ***, something that the inevitable wanted from your destiny

He said to me from my judiciary if you see my destiny *** my destiny will turn it back and everyone I leave

It has come to you on the authority of a prophet regarding the removal of what you have decreed and what increases your age


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4613 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4614 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4615 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4616 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4617 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 321 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!