Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Mutluluk kimyasının istasyonunu ve sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 273 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Bu tapınağı yönetmek için bizi kimin atadığı hakkında bilgi istedi ve şöyle dedi: “Sizi tayin edenlerden ve beni ırkım için bir elçi yapanlardan getirdiğim konusunda gerçek bilgim var, onlara bilgi yolunu onlara göstermek için. Mutlulukları onlardadır." Biri dedi ki: "İstiyorum." O yolu bana haber verdi ki, ona uyayım. O'nu kendimden tanımanın yolu, bunda seni taklit etmiyorum.Eğer sen olduğun şeyi ve benim aklıma gelen düşünceyle benim getirdiğimi elde ettiysen, o halde neden azimde eksik olayım ve seni taklit edeyim ki? Biz yokken bizi varlığa ayırdığı gibi O'ndan bir ihtisas ile başınıza geldi, sonra delilsiz bir iddia, bu yüzden sözüne dönmedi ve aklıyla aldı, düşünüyor ve değerlendiriyor. Aklî düşünceden aklî delillerle ilimdir ve ikincinin misali, Resulün ümmetinin ve onu taklit edenlerin, kendi yaratıcılarının bilgisinden haber verdiğinin örneğidir ve tâbileri, ümmetlerinde ayrılığa düşen kimsenin örneğidir. Resûl-i Ekrem örneği, bu hoca meselesine bakan iki zattan birinin düşünmesi lâzım olan şey, o da ona uymadı, ancak onunla anlaşma, fıtrî olanlardan sadece bir kısmında meydana geldi. düzen, özel bir ağırlık ve belirli bir miktar dışında doğaya aykırı olmayı gerektirir ve bu nedenle Led kimyası olarak adlandırılmıştır. Kendisine takdir ve ağırlık verildi.Bu kişiyi görünce, onu taklit etmeden kabul ettiği için buna sevindi ve kendisini taklit eden sahibine karşı şeffaf bir tavrı olduğunu gördü, bu yüzden onu yabancılaştırdı. Onun görüşüne göre, bu anlaşma uğruna, iki erkek veya kişi, eğer iki kadın veya biri kadın ise, nazara göre, diğeri ise töre gereği aynı yolu izlemişler ve kabul etmişlerdir. oruç, hac, cihat ve turizm gibi ahlâk ve cihad disiplini olan spor, açlığın bedenî zorlukları ve bedenen pratik ibâdetleri olan namazda kıyam ve sebat gibi ibâdetlerdir. Ve bu, Shara adlı hocası ve hocası onun için kanunlaştırdığı şeydir.Irkçı tabiatın esareti hükmünü bitirdiklerinde ve bunlardan hiçbiri kalmadığında, ırkçı tabiatın hükmünden, bunun için gerekli olanın dışında, ırkçı tabiatın hükmünden alır. Varlığı, ılımlılığı ve bekası ile bu cismin varlığını korumak için, bu kısmî nefs için bilhassa kendisini tayin eden Allah'ın bilgi ihtiyacını elde eder.Eğer bunlar ırkçı tabiî şehvetlerin hâkimiyetinden ve aşağılıkların kapısından ayrılırlarsa. cennet onlara açıldı.Taklit eden Adem, barış onun üzerine olsun, taklit eden Adem, barış onun üzerine olsun ve onunla sevindi ve yanına yerleştirdi.Bağımsız görüşe sahip kişi, ayın maneviyatını aldı. , bu yüzden onu kendisine indirdi. M. Adem'in hizmetinde olan ay olan görüm adamı, barış onun üzerine olsun ve o, kendisine boyun eğdirme hakkı tarafından emredilen bir vekil gibidir ve o, bilmediği her şeyi gördü. onun altında olanı en önemlisinden aşıyor ve onun üstünde olanı bilmiyor ve etkinin altındakiyle sınırlı olduğunu ve Âdem, onun altında olanı bildiğini gördü. onun üstündeki yerlerden, ayın bilemeyeceği şeylerden misafirine atması ve o peygamber olan öğretmenin gözetimi dışında kendisine açıklamadığını bildi. Öyle ki, o elçinin yolunu izlemediğine ve ona iman ettiğine bakıp pişman olan ve eğer yolculuğundan dönerse, bu onun o elçiye uyması ve onun için başka bir yolculuğa devam etmesidir. Âdem'in mizacının taşıdığını gördüğü kadar ona ilâhî isimleri öğrettiği Hz. Çünkü gören, o yüze dair hiçbir bilgiye sahip değildir ve o yüzün bilgisi, tabiat kimyasındaki iksir bilgisidir, öyleyse bu, bilenlerin iksiridir ve ona karşı uyaran hiç kimseyi görmedim. ama ben Hayır, öğüt vermem emredildi Bu ümmet, fakat Allah'ın kullarına, zikrettiklerimi, bu yüzden her biri, Allah'ın bu dört sütuna koyduğu hüküm ve doğumlar hakkında bu sandığın ne olduğunu ve Allah'ın bu madde göğünde ne indirdiğini biliyordu. sözünde ona mahsustur ve her semada onun işini vahyetmiştir.Bu ancak bileşik cisimlerin cisimlerindeki medeni etkiler ve metamorfoz ile ilgili olandır.

Irkçı tabiat ve mürit, bu hususi astronomiye mahsus kısmî ruhların elde ettiği ilahî ilimlerin onda ne olduğunu ve bundan hakikatin varlığının oranı nedir ve onlarda hangi suretlere sahip olduğu ve nereden geldiğine ulaşmıştır. Hilafet bu beşeri köken için, özellikle de bu cennetin sahibi tarafından şart koşulan Adem için doğru muydu, bu yüzden mürit ilahi bilgideki ardıllık imajını biliyordu Ve görüş sahibi olan, ezeliyetin yönetimindeki temel ardıllığı biliyordu ki, bunu yapabilen bedenlerde artış, astım ve büyüme ve azalma, yani bakanın başına gelen her şey takipçinin başına geldi ve olan her şey


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4421 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4422 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4423 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4424 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4425 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 273 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!