Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Orucun sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 630 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Kitaplarım, elçilerimi onlara gönderdiğim mertebedir ve o mektupla, benim itaatimizden bildiğinin cevabını ve bana olan cevabından uzaklığımızı, yani benim rızam için kastettiğini tasdik etmiştir.

[ İmanın Gerçeği ]

Ve bana inansınlar diye, beni yakardıklarında onlara verdiğim cevaba inansınlar ve imanlarını kendilerine değil, bana versinler, çünkü Allah'a değil kendine inanan, inancını anlamaz. O'na iman mânâ bakımından çelişkili, kıyas ile rezillik arasında tereddüt ederek, kendine iman eden, bazılarına inanır, bazılarına ise yalanlamayla değil, tefsirle inanmaz. hidayet yolunu bulsunlar diye müntesiplerden bağımsızlık ve ayrılma isteği de dahil olmak üzere, yani onlar, doğruluk yolunu gördüklerinde onu bir yol olarak gören arabulucular gibi, doğruluk yolunu izleyeceklerdir. ebedî saadete ulaştıracaktır.Günün başından sonuna kadar oruç tuttuklarında kendilerine haram olan şey

[ Geceleri oruç tutmana izin veriyorum ]

"Oruçlu olduğunuz geceyi, yani oruç tuttuğunuz geceyi değil, oruçlu olduğunuz geceyi oruç tutmanız caizdir. Bu, Ramazan ayının ilk gecesidir, yemek ve benzeri için oruç tutmanız caizdir." Bundan önce caiz idi, bu yüzden hala hüküm eşlik ediyor.Bunun için oruç tutmayı, müstehcenlik, yani kadınlarınızla cinsel ilişkide bulunmayı geride bıraktık, bu yüzden kadınları getirdi ve koca ya da başka bir şey söylemedi. bu ismin kadınlarda bir anlamı vardır, yani geciktirme, çünkü bunu geciktiriyorlardı.Oruçlu iken geceye kadar cinsel ilişkiye girmek olan hüküm.Gece olunca, caiz kılınarak geciktirme hükmü kaldırıldı. Kendisinden geciktirdiğiniz, eşlerinizden sakladığınız ve cinsel ilişkiye girenlerden sağ ellerinizin sahip olduğu şeyler, onlar sizin elbiseleriniz, siz onların elbiselerisiniz, demek ki aranızdaki durum şudur, diyor gibidir. geçerli, oruçta giydiğiniz gibi değil.Benim olan bir sıfatla karakterize edildiyseniz, oruç, o zaman hayatımda benim elbisem değilsiniz.

Sözüm ve kulumun gönlü bana sığar

Her şey seni çevreler dediğimde ben senin için bir elbise değilim, çünkü elbise giyileni sarar ve örter.

[ Tanrı biliyor ki, kendinize ihanet ediyorsunuz ]

Allah, size verdiğim emaneti kabul ettiğinizde, benim şahitliğimden dolayı kendinize ihanet ettiğinizi biliyordu, ben de onun hamili hakkında onun haksız olduğunu, cahil olduğunu, kendisine haksızlık ettiğini söyledim; ne taşıdığını bilmiyordu Kör ve yoldan sapmış Bacağını nasıl koyacağını bilmiyor ve nereye koyacağını bilmiyor Allah biliyor ki, sizi sünnet ettiği zaman kendinizi sünnet ediyordunuz dedi. Seni taşladığı için bana tövbe etti, yani senin için kısa bir süre.Onda mescidlerde ihtilafsız ve mescidden başka mescidlerden farklı olarak ve devam etmekte olan geri çekilmeyi yönetmek vardır, şimdi onlarla git Ramazan orucunu açma vaktidir ve Allah'ın sizin için yazdığını arayın ve Allah'ın sizin için neyi farz kıldığını siz bilene kadar isteyin. O halde onun bu ayette bildirdiği her şeyden ona göre hareket edin. ve kendiniz için yeyin ve vereceğinizi için. Beyaz ipliğin siyah iplikten gündüze döndüğü size açıkça belli oluncaya kadar yeme ve içme hakkı Gecenin şafaktan dönüşü, nur patlaması ufukta

[ Sonra orucu geceye kadar tamamlayın .]

O halde orucu geceye kadar tamamlayın ve mescitlere bağlıyken onlara ortak koşmayın, o halde kalın.

Bu durumda olanın cinsel ilişkide bulunmasının ve orucunda cinsel ilişkiye niyetlenenin yemesini içmesinin yasaklanması.

Allah rahmet eylesin, “Kim devam ediyorsa sihire kadar devam etsin” diyor.

Dikdörtgen ve dikdörtgen şafaklar arasında Sarhan'ın günahının zuhuru sırasında amaçlanan bir ışık ve karanlık karışımıdır ve Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem, iki gün ashabı ile devam etti. ve onlar hilali gördüler Hızır ve diğerleri gibi Allah'ın takdiri, çünkü belki bir ayağınız yerleştikten sonra kayar da tadı kötü olur. amacı çalışmak olan bilimlerden biriyse, bildiklerini kullanmak


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2686 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2687 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2688 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2689 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2690 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2691 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 630 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!