Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Orucun sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 626 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

( Ayın sırrı oruçla ilgili bölüme geldi. )

Biliniz ki, Peygamber Efendimizin emrettiği gün oruç tutmaktır, Allah onu korusun ve ona esenlik versin.

Biz bunu Ebu Davud'dan Abdullah bin Al-Ala'dan, Al-Mugirah bin Kara'dan naklettik, dedi ki, Muaviye, Humus kapısındaki Meşal gününde insanlar hakkında söyledi. "Ey Muaviye, Allah'ın salât ve selâmı üzerine olsun Allah'ın Resulü'nden işittiğin bir şey mi, yoksa senin fikrinden bir şey mi?" dedi. ve ona 'Ayı oruç tut' diyerek selâm ver.

ve onun zevki

[ Oruç ayın sırrı ve gizli ve masum velilerin mertebesi ]

O halde bilin ki sır, şöhretin zıddıdır ve onda ünü, ayrılığı ve Müslümanların ve gezegenlerin yörünge sahiplerinin özeni nedeniyle ay denir, bu yüzden bu durumda oruç tutmak istedi. İçindeki evrenlerin gözleri onu görmez ve bu evde kendilerini ayırt etmeyen, efendilerinin karakterini yerine getiren gizli ve masum insanların konumu budur, onun yaptığı gibi Onu bu evde görmeye fırsat vermeyin çünkü evrenin iddiaları ilahi düzende gerçekleşir.Bugün kimse bunu iddia etmeye cesaret edemiyor çünkü bu sınıf Allah'ın kullarında gizli olduğunu ve onları çevreleyen belaları O'nun katında gizli olduğunu gösteriyor. Ramazan ayı gibi, çünkü orada adı Ramazan olarak belirdi ve o, Yüce Allah'ı korumak için o ay tarafından çağrıldı.

[ Gizli oruç, açıkta oruç ]

Sıradan insanlar Ramazan'ın susmasını söylüyorlar ve arifler de Ramazan ayını ilan ettiğini söylüyorlar, çünkü Allah onlara şöyle buyurdu, artık sizden kim Ramazan'ın ilanı ve şöhreti olan bu aya şahit olursa, sadece yolcunun orucunu tutsun. Çünkü yolcu ona şahitlik etmek için seyahat eder.Ay ve âdet nefsin yalanıdır ve bu nedenle yakınlığı gerektiren temizliğe aykırı olan yerde hakarettir ve gerçektir.

Sahih hadiste, eğer bir kul yalan söylerse, padişahın onu getirdiği şeyin kokusundan otuz mil uzaklaştıracağı bildirilmektedir.

Böylece o, güneş ışınlarıyla kaplı kameri ayın bekleme süresinin tamamlanması olan otuzla geldi, böylece hayızlı kadın bahsettiğimiz gibi ayın şahitlerinden uzaktı.

[ İlâhi Zuhurun Armağanların Mükemmelliği Şeklindeki İlâhî Görünümü ]

Ve hak, O'na mahsustur, kuluna vermekten başka yaklaşmaz, sonra onu insanlara azar azar gösterir de, verdiği nurunun nuruyla onları şaşırtmasın. gözlerinin zayıflığından dolayı halka rahmet, gözleri idraklerine alışıncaya kadar, ta ki ilahî cübbe ile hediyelerin kemali suretinde kendilerine görününceye kadar ki O'nun şu sözüdür: Resul Allah'a itaat etmiştir, bu, dolunay gecesindeki aya benzer.Güneşe gülerken bakan ve onda nur olmayan yüzünde ve başlangıç gecesinde iş tersine döner. , yani görünüm görünen adla

[ Kullarının sıradan insanları ile doğruyu yapmak ]

Aynı şekilde kullarının adi halkıyla da doğruyu yaptı, aydaki sırlar gibi perdenin amacı onlardan gizlendi ve onlar bunu anlamadılar.Sonra onları azar azar bir kıssa ile cezbetti ve O, işitendir, görendir ve de ki: O, Allah'tır, tektir, ebedîdir, ebedîdir. Onların saatinden, kim, nerede olursanız olun, sizinle beraber olduğunu söyleyen Allah'tır, bu yüzden onu kabul ettiler ve yüz çevirmediler. Ona hiç benzemeyen bir durumu unuttular, bu yüzden o yerde kalmaları, durumu her bakımdan yükseltmek için Elias'ı kesti.

[ Ölülerin halkı ve gaiplerin halkı ]

Bu dünyada kendisine kavuşmayı ummadıkları için yalnızlıkları ölülerinden kesilen ölüler topluluğunu görmüyor musun, onlara bir üzüntü de olmaz ve gaipler ehli de öyle değildir. Çünkü ona kavuşmaktan ümidini kesmediler ve o gelinceye kadar kitapları ve haberleri onlara iniltilerle cevap verdi.Bu, orucun etkisidir ay ve ayın sırrı, meselâ zararlıdır. ve Tanrı'dan anlayanlar için

[ Oruç ayın sırrı ve Allah'a hidayet cemiyetinin yeri ]

Oruçta, ayın sırrı, Allah'ın huzurunda iken Allah'tan başka kimsenin görmesin diye, Allah'a tesbit yeridir.

Allah'ın salât ve selâmı üzerine olsun sözü, bana ancak Rabbimin yardım edebileceği bir zamanım var.

Çünkü o, kendi tecellisindedir ve bu yüzden onu kendisine ekledi ve "Rabbim" dedi, ne Allah, ne de Rab demedi, ne oldu?


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2667 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2668 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2669 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2670 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2671 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2672 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 626 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!