Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Duanın sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 468 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

O'nun özü, tanrı olması bakımından değil ve aynı hakikat dışındaki her şey, kendisine yakışan gıdadan beslenir, bu gıdanın kullanımından o besleyicinin yaşaması sağlanır ve ikinci ibadet duadır.

"Namazı kulumla benim aramda ikiye böldüm, yarısı bana, yarısı kulumadır" buyurdu.

Bu hadis, kulun malik olduğunun sıhhatine işaret eder, çünkü namazın yarısını kendisine, yarısını da kuluna katmıştır. Bu durumda ona ne eklenir, çünkü o size bir emir eklemiş, siz de ona tekrar etmişsiniz ve bu kötü huydur. bu durum namazın yarısı sanadır, çünkü arabulucu her durumda Allah'a karşı kibar olandır.

( Geldi ama Cuma görgü kurallarında bölüm )

Bil ki, Cuma namazının üç âdeti vardır, güzel koku, kürdan ve ziynet güzel elbisedir ve bunda âlimler arasında ihtilaf yoktur.

( İçine giren akıl )

Tayyib'e gelince, o, rahmetli nefesin bilgisidir ve Allah ile kulu arasındaki alışverişi ânında, sözde ve amelde hoş kılan, haktan gelen her şeydir.

[ Diş fırçası, Kuran'ı zikretmekle kalb dilini arındırmaktır ]

Misvak ise, kalp dilinin Kur'an zikrinden arındırıldığı her şeydir ve en eksiksiz arınmadır ve Allah'ı hoşnut eden her şeydir, çünkü kokulan ilahi kokuların bu özelliklerinden kaynaklanır. kokulara maruz kalanlar tarafından

Allah Resûlü, Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun, diş fırçası hakkında, onun anlayışı arındırdığını ve Rabbini hoşnut ettiğini ve diş fırçasının Allah ile kulu arasındaki perdeyi kaldırdığını ve böylece onu görebileceğini söyledi. BT.

Büyük saflığın iki niteliğini içerir ve Tanrı ondan razı olabilir ve bu anlam,

Allah'ın salât ve selâmı üzerine olsun, başkasıyla yapılan bir namaz, başkası olmadan yapılan yetmiş namazdan daha hayırlıdır demesidir.

Senden başkasında Rablerine kullar için bir ibret vardır, kendilerinden değil.

Allah'ın yetmiş perdesi olduğu söylenir.

O halde bu anlattıklarımı sana bu haberle eşleştir, mucizeler göreceksin.

[ İyi elbise dindarlıktır ]

Güzel elbise ise takvadır, buyurmuştur ve takva elbisesi daha hayırlıdır, yani en güzel elbisedir. Namazda kalbinde Allah'tan başkası ile konuşan kul Rabbiyle görüşüp de O'nu görmeyen kul nedir? Konuşma ve şehadet hali için mahlûklardan hiçbiri Allah korkusundan bu durumda olan bir kula yaklaşmaya cesaret edemez. ama umarız ki bu yurdunda umarız ki onun iç görünüşüne şefaat eder, bazı hallerde de dış görünüşüne şefaat eder.Bu içtendir ve zâhirî fiille desteklenir, dolayısıyla olur. namaz esnasında kulun kulağına gelen fısıltılara karşı daha güçlüdür, bu nedenle namazın başlangıcında Allah'ın insanlara olan ilgisinin eksikliği üzerinde bir etkisi yoktur. Kulun namazda emrettiği ziynet, kulun Rabbiyle konuşurken giydiği ziynetin kulluk süsünden daha faziletlisi değildir.

Dedi ki: Ben onun kulağı, gözü, eli, ayağı ve diliydim.

Böylece kul, vicdanını tasdik etti ve bütün ibadetlerinde Yüce Allah'ı süsledi.Kırk ikinci kısım sona erdi.

( Varış, ancak sefer, cemaat ve namazların kısaltılması bölümleri )

Seyahat, harcama ile namazın kısaltılmasına ve farklılaşarak toplanmasına tesir eder.Namazları kısaltmaya gelince, alimler, Aişe müstesna, yolcunun namazı kısaltmanın caiz olduğu konusunda anlaşmışlardır, çünkü o, namazı kısaltmanın caiz olmadığını söylemiştir. Allah Teâlâ'nın şu sözünden dolayı korkanlar müstesna namaz kılınız: Eğer inkar edenlerin sizi baştan çıkaracaklarından korkarsanız, onlar da dediler ki:

Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem korktuğu için sözlerini kısalttı.

Allah'ın izniyle bahsedeceğim beş yerde bundan farklıydılar.

( İçine giren akıl )

Seyahatin, ilâhî hakikatlerde Allah'tan başka her şey için değil, varlıkla vasıflanan herkes için gerekli bir şart olduğunu bu bölümde sizlere anlatmıştık. , bu yüzden büyük adamlar bilgi ve doğrulama ile seyahat eder


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1941 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1942 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1943 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1944 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1945 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 468 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!