Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 492 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Ey kardeşim, Allah'a yemin ederim ki, elli yıldan fazladır, nefsim bana isyandan bahsetmedi, Allah'a hamd olsun, kardeşim, iftiradan ve iftiradan sakın, Allah'tan başkasını kulluk etme. çünkü seni ve seni köleleştirenlerin kölesisin, kibir ve tiranlık ve hayvanlarının menfaatlerini sahip olduğun hayvanlardan mahrum ediyorsun Bir at, bir deve, bir kedi vb. Onları ihmal etmeyin, çünkü onlar dilsizdirler ve ellerinize güvenirler, eğer onları çıkarlarından uzak tutarsanız ve kardeşiniz ile sizi doğru zannettiği, o da size inandığı halde yalancı olduğunuz bir hadisle konuşmayın. Allah'ın kullarının zararına sabretmekle ve sabretmekle, Allah'tan çağırdığı zarara kimse daha fazla sabretmez.

Halil İbrahim ile birlikte bir müşrik indi ve onu misafir etti.İbrahim (a.s) ona dedi ki: "Barışa sarılıncaya kadar." O, "Ey İbrahim, bunu yapmayacağım" dedi. Allah bunun için onu azarladı ve müşrik İslam'a döndü.

Ve Kur'an'ı okuyup, onu yazıp harflerini tamamlayarak tefsir etmelisin, telaşa kapılmadan Allah'a dua etmelisin.Cennete hesapsız girecek yetmiş bin kişiden, ve doğruluk yapmak zorundasın

Pazartesi ve Perşembe günleri, amellerin Cenab-ı Hakk'a takdim edildiği iki gündür ve Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem oruçlarını terk etmez ve: "Amellerimin yükseltilmesini isterim. Ben oruç tutuyorum."

Oruç, bütün gün süren bir ibâdettir, kişi o günkü ibâdeti terk etse de etmese de, niyetiyle orucunu eda eder, sen ve keder, çünkü bu dengidir. Allah'ın bağışlamamasıyla şirkten kurtuluruz.Ve biz ancak seni terk etmeyenlere eşlik ederiz, o iştir, o halde işini güzel yap, ondan hoşlanırsın ve razı olursun ve onu kendin yap, aleyhine değil. Biliniz ki kabir amellerinizin hazinesidir, girmedikçe orada biriktirmeyin, gördüklerinize razı olursunuz, derler.

Ey bedenen çalışıp da ümidin uzunluğuna aldanan!

Ve o vakit kendisine yaklaşana kadar gaflet içindeydi.

Ölüm ansızın gelir *** ve mezar iş sandığıdır

Ailesini ve malını ölümden döndürür, ameli kıyamet gününde yanında kalır. İyiliği emredip de kendisine gelmeyen, kötülükten sakındıran ve kendisine gelene helal ve temiz rızık kazanmalısınız. "Dininizi, insanların arasına düşer ve sizinle birlikte ortaya çıkarsa fitneden koruyun. Paradan sakının ve ebediyete sövmekten sakının, çünkü Allah ebedîdir, isterseniz onu istiyorsanız. Vakit, zamanın elinde değildir. Allah'ın elleri Benim param var demeyin, sizin de benim yediğim, sonra tükettiğim, giydiğim, sonra verdiğim veya sadaka verdiğim, sonra harcadığım ve ondan sonra kalandan başka param var mı? Topladıklarınızdan, topladıklarınızdan, harcadıklarınızdan, harcadıklarından ve biriktirmediklerinden mesuldür. Kadınlarla evlenmeyin. Dini olan müstesna, kula en büyük nimetlerden biri salih kimsedir. dine yardım eden ve ortağı inkar etmeyen kadın Dini taşıyanlardan olun ve Resulün şehadetine göre adaletli olun.

Dedi ki: Bu bilgiyi, doğruluğunun her ardılından taşır.

Senden büyüğüne selam vermekle başla, biniyorsan yürüyene, yürüyorsan oturana selam vermekle başla, bazı halifelerde başıma geldi Allah ondan razı olsun, bir gün biz bir grupla yürüyorduk ve eğer halife geliyorsa yoldan döndük ve ona barışla başlayan arkadaşlarıma dedi ki, geldiğinde onu onunla küçük düşürdüm, atıyla bizi çağırdı, selam vermemizi bekledi. Halifeleri ve padişahları selamlamak insanların âdeti gibi oldu, fakat biz böyle yapmadık, bize baktı ve yüksek sesle, "Selam size, Allah'ın rahmeti ve bereketi üzerinize olsun" dedi. 'Allah'ın selâmı, rahmeti ve bereketi üzerinize olsun' dedik.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10586 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10587 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10588 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10589 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10590 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 492 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!