The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 492 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

O my brother, by God, for more than fifty years, my soul has never told me of disobedience. God be praised for that, and beware, my brother, of slander and lip service, and do not enslave you other than God from the offerings of this world, because you are a slave to those who enslave you and you, arrogance and tyranny, and you lose the interests of your animals from the beasts you have A horse, a camel, a cat, and so on, and do not neglect them, for they are dumb and trusts in your hands, if you keep them away from their interests, and do not speak to your brother with a hadith that he thinks that you are truthful and he believes you while you are a liar. By enduring harm from God s servants and being patient with it, no one is more patient with the harm he calls from God.

A polytheist descended with Abraham, the Khalil, and hosted him. Abraham, peace be upon him, said to him, Until he embraced peace. He said, O Abraham, I will not do that. So he told him that God reprimanded him for that, and the polytheist converted to Islam

And you have to recite the Qur an and sing of it, by writing it and completing its letters, and you should not call for nervousness, but rather pray to God. Of the seventy thousand who will enter Paradise without being brought to account, and you have to do righteousness

On Mondays and Thursdays, they are two days in which deeds are presented to God Almighty, and the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, would not abandon their fast and say, I like my deeds to be raised while I am fasting.

Fasting is an act of worship that lasts the whole day, whether a person neglects a worship on that day or not, then he is in the act of worshiping his fast with what he intended, and you and the grieving, for it is the equivalent of polytheism in not being forgiven by God. And we only accompany those who do not leave you, and it is work, so make your work good, you feel comfortable with it and you are pleased, and make it yours, not against you, and know that the grave is the treasury of your deeds, so do not store in it unless you enter it, you will be pleased with what you see, they say

O you who work physically *** and be deceived by the length of hope

And he was still in heedlessness *** until the time approached him

Death comes suddenly *** and the grave is the chest of work

He returns from the dead his family and his money, and his deeds will remain with him on the Day of Resurrection. He who enjoins good and does not come to him and forbids evil and comes to him. You have to earn lawful and good food. Save your religion from temptation if it falls among people and appears with you. Beware of money and beware of cursing eternity, for God is eternity and if you want it. Time is not in the hands of time. Rather, the matter is in the hands of God. Do not say that I have money and do you have any money except what I ate, then consumed, or wore, then gave or gave in charity, then spent, and what was left after that, then you are not responsible for what you collected, from where you collected and for what you spent and for what you spent and did not store. Do not marry women. Except for the one who is religious, for one of the greatest blessings upon a servant is a righteous woman who helps in the religion and does not disbelieve the partner. Be among the bearers of the religion and be just according to the testimony of the Messenger, may God bless him and grant him peace.

He said: He carries this knowledge from every successor of his righteousness

Start by greeting the one who is older than you, and start by greeting the walking if you are riding, and the seated if you are walking, and it happened to me with some caliphs, may God be pleased with him, one day we were walking with a group, and if the caliph was coming, we turned away from the road and said to my friends who started him with peace, I humiliated him with him when he arrived He beckoned us with his horse, he waited for us to greet him as is the custom of people in greeting the caliphs and kings, but we did not do so. He looked at us and said, Peace be upon you, and the mercy and blessings of God be upon you. In a loud voice, we said to him, Peace, mercy, and blessings of God be upon you. He is in his power, and we do not sit on his generosity


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10586 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10587 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10588 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10589 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10590 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 492 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!