Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Farklı meskenlerin sırlarını ve gerçeklerini bilmek üzerine ve bu bölüm, bu kitabın bölümlerinin özeti gibidir; her bölüm için “şundan…” diyoruz ama üç veya dört tane daha var (başlık).
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 441 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Ve can sıkıntısı ve sıkıntı içinde çözülürse yaradılış aleminde bir sarsıntısı vardır.

Mahmud'dan yüz çevirmenin maksadını şöyle buyurdu: "Onun sözü olan Allah'ı anmaktan yüz çevirenden ve cahillerden yüz çevir; çünkü Allah'ı anmayı ihmal eden açığa çıkar. Ona karşı ilgisizlik ve ona karşı gelmekten, ona karşı gelmekten, ondan yüz çevirmemekten başka sana karşı olan şey, çünkü sen devralarak yüz çeviren, ona uyarsan, ümmetini tiksinti ya da ilgisizlikle artırır. O halde, nurdan, yapacağını sallaması, emrinde ve getirdiklerinde sebat etmesi için onu çağırması lâzımdır, belki hidayete erenlerden ise.

[ Erkek aldatmaya karşı güvendedir ]

Ve bundan

Ancak zikrin zikri aldatmadan emindir *** eğer zikir benden zikir üzerine ise

Onun sayesinde delil söyleyene de ki *** Ancak zikri anmak aldatmadan emindir.

Zikri zikretmek hileden emindir, zikri zikretmek Hamâdü'l-Hamd gibidir ve Hamâdü'l-Hamd, şüphesiz, hamdlerin en hakikisi ve en güzelidir.Ayrıca, zikri zikretmek, en faydalı ve en doğru olanıdır. Zikir, zikre bir şehadettir, çünkü zikir seni zikrederse, sana ancak O'nun makamını ve makamını hatırlatır ve sen bu halde onun zikri içindesin ve ona melek dersek bu hak gibidir. kral, bu senin bu ilahî isimden mirasındır ve dedi ki, “Eğer sıfatlar cisimleşmişse ve nesneler onlara suretlerde görünüyorsa, zikir en güzel suret ve derece bakımından en yüksek olandır, çünkü zikirden daha yüksek bir şey yoktur. Bunun sebebi ise elimizde zikirden başka bir hakka sahip olmamamızdır.”

Beni hatırlayan benim dedi

Kendisinden bahsedildi

[ Çürüttüğü hakikat niteliğine tanıklık ederse, ne suç işler ]

Ve bundan

Ancak hakikat sıfatı yaratılışta belirir ve sen benim söylediklerime üstün geldin.

Kulun hali bu ise, beni helak edene cömerttir ve arta kalmaz.

Hakkın sıfatını gördüğünde yalanlayanı aşan şey nedir?Bilen dedi ki: Hak sıfatları ile imkânsıza zahiri bakımından bakan kimse, sıfatı göründüğü yerde büyütür, ta ki, tağutun yerini tasavvur etmedikçe. Bunu yaparsa, azaba hakkı yoksa kınanmalıdır.Kişi ya sıfatı sıfata bağlar veya sıfatı yere bağlar.Yer sıfatı sıfata bağlarsa, büyüklüğün büyüklüğü. Allah'ın azarladığı kibirli ve zalim kimse gibi bir zamanda Allah'a düşmanlık etmektir, konumu cahillerdendir. Eğer sıfatıyla tanınırsa, yerin bağlı olup olmaması umurunda değildir. Onu ona bağlıyor ya da bağlıyor, çünkü ona hürmet için bir hizmetlisi var ve o yere, Ebu Ducana ve benzerleri gibi zamana ve şeriatın hükmüne ve yere göre bakar.

[ Kanıtın yanında duran, gösterilenden mahrumdur ]

Ve bundan

Deliller perdedir ve mabedin yolu olarak hakikatin kıskançlığından düşmüşlerdir.

Kim onu tavaf ederse, durumu ona Allah'ın evini Haram'da tavaf etmesi hakkında şarkı söyler.

Delilde duran, imân edilenden mahrumdur, buyurdu ki: "Kim kendisine ait olan bir şeyde durursa, o zaman haktan yana olursun, sen yaratmadan haktan yanasın ve onun delil olmasından dolayı haktan yana olma. çünkü onun yanında bu sınırda durursan, onu mahrum edersin çünkü delil ve anlam asla buluşmaz, çünkü bakan şeydedir.” Şöyle şöyle-olarak, o yalnızca yargıya bakar, değil, yargıya bakar. O şeyin mahiyeti itibariyle o şeyin ta kendisi haramdır.Bu, şahitlerinizin gözünde bir perdedir ve sizin şahitlerinizin gözündedir.

[ Amellerinin görüldüğünü bilen Avra'ya ibadet etmez .]

Ve onlardan öylesi vardır ki, amellerinin görüldüğünü bilir ve gazaba tapmaz.

Gösterdiğiniz amelden dolayı Rabbinize karşı ihlaslı olun ve o amelden korkun.

Ve bil ki, getirdiklerinden mesul ve ahidsin ve utanmaktan sakın.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10380 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10381 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10382 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10383 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 441 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!