Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Farklı meskenlerin sırlarını ve gerçeklerini bilmek üzerine ve bu bölüm, bu kitabın bölümlerinin özeti gibidir; her bölüm için “şundan…” diyoruz ama üç veya dört tane daha var (başlık).
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 426 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

"Korktuğu şeyin sonucunu kabul edenden başkası korku olmaz, çünkü o bunu zevkle bilir ve sonucu kendinde arar." O, surette yaratıldığı için Tanrısallık iddiasına sahip olduğu için, bizim onu etkileyenlerden korktuğumuz gibi, başkalarını etkilemek için istediği şeylerden de korkulmalıdır ve bilen kişi, kendisi olduğu zaman bir durumda kurulabilir. korkmaz ve korkmadan bir devlet kurmanın bir yolu yoktur çünkü kendinde olabilecek bir evet yoktur Onun durumuna tanık olarak, eğer onu birinin korktuğunu görürsen, bu doğru değil diyor, ama bu doğru değil. bu kendinden ve ona verdiklerinden habersiz olan birindendir.Korkmaz ve korkmamak elinde olabilir, ama her zaman değil, farkında değilse.

[ Utanç zaman ister ]

Ve o tiksindiriciden zaman ister

Allah güçler tayin etti ve onları takdir etti *** O tiksindiricidir ve sonsuzluk adına O'nu perdeler

Akıl onu gizler ve ruh onu açığa çıkarır *** ve ruh onu gizler ve duyu onu izler.

Ve ışık onu yakar ve sır onu sarar *** ve hasret onu ve açgözlülüğü yok eder ve alır götürür.

Ve yalnızlık, özgür ciğerinde aşkı mahmuzlar ve tanrılar ve rüzgar onu tutuşturur

"Zamana yaratılış düzeni izin verir ve bunu ancak çirkin isim halleder, çünkü söyleyen O'dur ve biz onu ancak belli bir ölçü ile indiririz" dedi. Nerede duyduysan, onun altında ne olduğuna bakma, çünkü onun altında ne bulunur, o halde ondan ve onun öneminden korkma ve bilhassa senin şahidin gerçek olsun, çünkü ben görmedim. Dünyanın nefslerinde yokluğun tesirinden daha büyük bir tesir görmüş ve bu ihtimalin sebebi de insan bir şeyden korkar ve o madde yoktur. yok, peki var olanın etkisi nasıl?

[ sevgili yakındır ]

Ve o âşık yakındır. Âşık aşka yakındır, çünkü ona bağlanan âşıktan değildir. Aşk uzun, rezalet mesafeler, yargıları aşka yaklaşmayan şerefli zikirler yoktur, dedi. Âşık, âşık olduğu için âşığına yakındır, çünkü sevgilisinden başkasına bağlı değildir, çünkü onunla yalnızdır ve âşık, yaptığı için aşka tâbidir. dışardan veya imkansızdan yani gerçekler muhatap olmaz.O halde aşkı bilen sevmeyi bilir.Şeyhimiz aşktan değil aşktan şehvet isterdi çünkü aşk şehveti sevgiliye yakındır. sevgili.

[ Başkalarını sevmek iyi değil ]

Ve bundan dolayı başkalarını sevmek iyi değildir, "Aşık kendinden başkasını sevmez, bu yüzden ben başkalarını sevmiyorum ve başkalarını sevmek de asla doğru değildir, çünkü başkasının sevgisi başkalarını sevmektir" dedi. Onun gerçekliği şudur ki, bu öteki ile aynı olanın varlığına sahiptir ve sevilen, ister varlıkta olsun ister yoklukta, hiçbir zaman yoktan başka bir şey değildir, çünkü varlığı kendi başına sevmek imkansızdır. Sevene olan sevgisinden ve o sevgiliye olan bağlılığından dolayı âşığına bağımlıdır, dolayısıyla hala ona bağlıdır, aklı başına gelinceye kadar ulaşılan bir tasavvur.

[ Genişleme hedefine ulaşan bıkmıştır ]

Ve bundan da ferahlık amacına ulaşan kişi daralır.Dedi ki, "Boşluktan daha büyük bir boşluk yoktur, çünkü ferahlık ancak boşlukta tarif edilir. Boşluk doluyorsa, şüphesiz dardır. Bir sureti çıkarır, onu değişmezliğe ve yokluğa iliştirir ve bu kalabalığın içinde bir suret yokluk vardır, bu yüzden onda şekillenme ve değişme, bu dünyada ve ahirette asla imkânsız olmayacaktır. Boşluğun inşasıyla birlikte daralmıştır ve onu boşaltarak ve işgal ederek yorgun olanı doldurur, bu nedenle boşluk her zaman doludur, onda doldurulmayan bir boşluk anlamsızdır ve bundan sonunda bir amaç yoktur, eğer son bir hedef olsaydı, bu bir son olmazdı ve gerçeği ve gerçeği aramaktaki hedefinin dünya olduğunu söyledi, hedefinin yaratılış olduğunu çünkü amacının düzenli olduğunu ve bunun dışında olmadığını söyledi. bir tanrı, o


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10318 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10319 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10320 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10321 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10322 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 426 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!