Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Farklı meskenlerin sırlarını ve gerçeklerini bilmek üzerine ve bu bölüm, bu kitabın bölümlerinin özeti gibidir; her bölüm için “şundan…” diyoruz ama üç veya dört tane daha var (başlık).
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 421 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Varoluşsal bir göze sahip olan onun gelişidir ve korku, korkakların bedeninde kaçma, korunma ve savunma hareketini yarattı ve korkunun gözünden başka hiçbir şey olmadı ve nazik. etki dinginlik veya kaygıdır ve bundan Mathani'deki ikinci kulun yakınlığı etkilenmiştir.Hakk'a yakınlığın gerçek bir fedakarlık olduğunu ve Rab'bin Rab ile olan bağlantısı ve ibadetin bağlantısı olduğunu söyledi. hükümranlık ve olayın meydana getirdiği sebep ile, ikinci yakınlık, komiserin emrine itaat ve onun egemenliği altına girmeye yakınlıktır.İlk yakınlık için özen ve itibar, akrabalık ve soy yakınlığıdır. ödeyen onu kovmak istedi, yapamadı, çünkü padişaha yakınlık ve yetkinlik yakınlığı kendisi için olduğundan, mülkü dilediğine verir, dilediğini mülk edinir, dilediğini onurlandırır, kimseyi küçük düşürür. dilerse o olur.Efendinizin bir kölesi, o bir konuşma yaratığı olurdu ve efendinize itaat etmesi ya da efendinize uymaması söylenseydi, bu konuşmanın ardılı olmaz.

[ Cumartesi Cumartesi ]

Ve o cumartesiden itibaren, Sebt günü, dedi ki, Cenab-ı Hak buyuruyor: "Onlar, Allah'ın kullarına yapmalarını emrettiği itaat eylemleri olan salih ameller yapmakta acele edenlerdir ve O'nun gibi onlarda ilk sıradadırlar. Dediler ki, içlerinde Allah'ın izniyle hayırlarda hızlananlar vardır, işte bu, hayır ve zorluğun hızıdır." Allah'ım bu sıkıntı ya insanın içinde bir rahmettir ve o kutsanmış olandır. Allah'a yemin ederim ki, itaatte zevkle, bu yüzden onu sevgiyle yok eder, böylece sevilenin zevkinde zorluk ve yorgunluk hissetmez.Dil ve dinlenmeye Şabat Günü denir ve sadece bu ülkenin insanları ona davranır. buna ne gerek var ve Fas'ta Ceuta halkı var ve başka kimse yok

[ Küfür eden kınanır. ]

Ve bundan dolayı, kim iftiraya uğrarsa azarlanmıştır, dedi: Solma asla acizlerin değildir, aciz olan da hakka talip olmuştur ve kim ilim ile hakka riayet ederse, yerini onunla şereflendirir. ilim, çünkü o ilimsiz amel etmez ve kim onu ilim ile harcarsa, aslı olan yaratılış şüphesine razı olur ve Allah'ın Nemrut'a İbrahim'in lisanıyla Nemrut'a Hebron'un selâmı olsun dedi. , onu batıdan getirdi ve inkar eden ilk sayıya hayret etti ve şimdi o, hakkı bildiği için kafir değil iftira içindedir ve Allah kafirler topluluğunu hidayete erdirmez. İş, olduğu gibidir ve kendisine ilim verildi de, tecellisinden önce meseleyi gizleyen şaşkına döndü ve ona kendi kendine inandı.

[ Işık Evi, Şanlının Kalbi ]

Ve oradan dirilen kalp, Nur Evi'dir. Dedi ki: "Müminin kalbinde takva yoktur, temizdir, takva sahibidir, her şeye kadirdir, ancak Allah'tır ve Allah nurdur, çünkü o, Allah'ın nurudur. Kıyasla yanılma, bu âyette hakkın bildirdiğine doğru yola çık da, bilen kişi kıraatte bir kandil üzerinde durur, sonra kandil bir bardaktadır der. Yani onun konuşması ilâhî nurla değil, kandilledir ki bu hakikattir ki kalbin bir niş ve bir nişe benzediği doğrudur.

[ Şeriat Bilimlerinin Geçirimsiz Kalesi ]

Bu kaleden şeriat ilimlerinin kalesi de vardır, dedi ki: "Kim dünyaya kanun ve kanun koymanın hikmetini bilirse, onları gözetme hakkı ile onları korur, bu yüzden onları korur ve çalışmak gerekir. Bu, dünya nimetlerinden, soy ve malın muhafaza edilmesinden, içindekilerin ve çalışanların mevcudiyeti ile canların emniyetinden dolayıdır. Bu, hepsinin payıdır. Allah'ın elçileri tarafından Allah'tan gelen elçiler tarafından, sevaplar ve sıfatlar bakımından âhiret ile ilgili olan şeylerin ve onlarda sadık çalışan için vahiy, bilgi, ilahi tanımlar, manevi söylemler gibi onlarla ilgili olan şeylerin samimiyetini arttırdılar. ve kutsallaştırma ve arınmada ırkçı dünyaya bağlı olanın yüce ruhban sınıfına uygunluğu. yasa

[ Nerede olursan ol sadece sen ortaya çıktın ]

Bundan sonra, sen varken ortaya çıktın ve dedi ki: O'nun kabul ettiği ve üzerinde olacağı dışında kimsen yoksa, olduğu şeyle değil, o zaman sana görünen sensin. Ve sana ondan bir şey vermedi, senin ne olduğunu bilmedikçe sana bir faydası olmaz ve eğer iş böyle olsaydı, ben bilmiyordum Senden başka, sen o kimseyle böylesin. güvendin ve onun senin üzerinde bir etkisi olduğunu gördün, peki ya sadece sana güvenirsen ve hayırsa sen ne dersin?


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10295 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10296 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10297 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10298 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10299 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10300 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10301 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 421 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!