Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Farklı meskenlerin sırlarını ve gerçeklerini bilmek üzerine ve bu bölüm, bu kitabın bölümlerinin özeti gibidir; her bölüm için “şundan…” diyoruz ama üç veya dört tane daha var (başlık).
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 335 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

öğrenmek gerekli

[ Yalnızca saf ifşa yoluyla elde edilebileceklerin sırrı ]

Ve 38. Bölüm'deki saf ifşa ile elde edilebilecek olanın sırrı da buradan gelmektedir ve bu, şekil değiştirme, aşağılık ve gerileme biliminden ve haber bilimlerinden isimlerle şekil değiştirmenin ürettiği şeyden başka bir şey değildir. sizin için gördüğünüzü ve onun sözünü doğruladı, fakat Allah, görenle körün eşit olduğu bir meseleyi üzerine koydu, âlemlerin eli Allah'ın elindedir.

[ Dalalet ve hidayette tecrit ve vesayetin sırrı ]

39. fasıldaki sapıklık ve hidayette tecrit ve velâyetin sırrı da bundandır. Tecrit velâyeti içerir. Dalalet hidayeti içerir. Hidayet hidayettir. Dalâlete hidâyet hidâyettir. Dalâlet boşuna hidâyet etmekten sakının. Dalâlet, hidayetten sonra ve Allah'tandır. Bir toplumu doğru yola ilettikten sonra, sakınmaları gereken şeyleri onlara açıklayıncaya kadar saptırmaz.

[ Mahallenin sırrı ve diyalog ]

40. Bölümdeki komşuluğun ve diyaloğun sırrı da buradan gelir Diyalog, diyaloğa yakınlık olmadan mantıklı değildir. ilk ana rahminden, şifa ve kaynaşma ehlinden. Eşcinsellik ve kul, Allah'ın mabedinde komşudur ve kutsallığına aşinadır ve Allah'ın tükenmeyen ve uzak olmayan sözlerinin ana kaynağıdır. .

[ Gecenin ve gündüzün, yoksunluğun ve Nil'in sırrı ]

İşte gündüzün, gecenin, mahrumiyetin ve kapıdan Nil'in sırrı da budur, kırk bir gün, gündüz geçimdir, gece elbisedir, çünkü Nil vicdandır, mahrumiyet ise Evren, gözün varlığı dışında tartışılmaz, bu yüzden bayrağın sahibi hakkı görendir, doğrunun gözüdür.

[ Peygamberliğe İlişkin Fetvanın Sırrı ]

42. fasıldaki nübüvvetle ilgili fetvanın sırrı da buradandır: Oğlan nerede ve ne zaman yerinin sabit, sabit ve zamanının sürekli olduğunu bilmez. Muhafızlarla birlikte mağaraya girdi, bu yüzden onları kesti ve yaşlı adam sığındı, sonra onlara vahyolunana başvurdu.

[ Benzerliğe benzerlik eklemenin sırrı ]

43. Bölümdeki benzerliğe benzerliği bağlamanın sırrı da buradandır. O, nur iken onu şekillendirirken, o ümmetin dilinde bir tohum olduğu için bedenin de onu tasdik etmesi ve tasdik etmesi meseli, binamız ve hükümlerimiz onun hükümleridir, dolayısıyla onun ayinlerinde ve bayraklarında her yönden biz varız. Böylece onları kalplerin takvası ve gaybın açılmasıyla tesbih ederiz.

[ Sanatla uğraşmanın sırrı çılgın insanların işidir ]

44. bölümdeki delilerle ilgili sanatlarla uğraşmanın sırrı da buradandır. Sanat işlerin ve işlerin ehlidir. doğum Ve ondan sayılar ortaya çıktı ve sayıların tekilliği onda ve delilik evinde gizlenecek kimse yok, o halde "Allah'tan başka" deyin.

[ Rollerde tekrarın sırrı ]

Ve 45. bölümdeki rollerdeki tekrarların sırrı da buradandır. ve sırlar olduğu gibi büküldü ve gökyüzü bocaladı, çünkü tahtları boşaldığında zayıftır.

[ Kolaylık ve zorlukta azın ve çokluğun sırrı ]

Ve bundan da, 46. fasıldaki eklentilere tapınmanın az, çok kolaylaştırma ve tahkir etme sırrı, sıkıntı çekenlerin haşerelerinin sahibi olduğu için, bir kolaylaştırıcıya bakış vardır. zorluk kolay, yaş hurmaydı ve kitapta çok insan çok ve çok insan var.Onun bir zenginlik olduğu gerçeğiyle pek az... ve Rabbinin adını an O'na gelecek ve Rabbini hamd ile öveceksin...

[ Düşükün ve yüksekin, önemsizin ve yücenin sırrı ]

Ve bundan, alçak ve yükseklerin ve alçak ve yükseklerin sırrı, Yüksek Bölüm 47'den.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9873 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9874 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9875 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9876 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9877 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9878 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 335 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!