Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Gurur Rabbinin İsimlerini ve O'na seslenmek için izin verilen ve izin verilmeyen kelimeleri bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 305 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Söylenenlerde hüküm hakkında suskun olanın esenlik olduğu haberinde

Kendisinde iz ve kusur bulunmayan her talebe, çünkü Allah, insanlara indirilen hükümleri Kendi Kitabında ve Resulünün dilinde açıklamıştır.

( Vali, Hazreti İmamet )

İmam hükümdardır, kâfir olma, çünkü ben bana görüneni bilirim.

Sana söylediğim bu *** Her durumda ben içinde değilim

[ Vali, meseleleri kendi eline alan kişidir .]

Sahibine Abdülveli, Abdülveli denir ve işleri kendi eline alan Abdül Veli'dir, çünkü velisi emriyle başkasıdır, dolayısıyla o ne hükümdar ne de imamdır. Bu bir hevestir ve ona denildi ki: "Hiçbir hevese uyma, çünkü o seni Allah'ın yolundan saptırır. Valinin nefesi, hareketleri ve ona karşı hareketleri sayılıdır ve vali asla yalnız değildir. İyilik için O her zaman hazır olmalıdır, bu yüzden onu erdem ve lütuf dışında asla görmezsiniz ve arınma ve arınmaya son vermek iyidir, çünkü gerçekte yönetici Tanrı'dır, yönetmekle atanan için Allah'ın hükmüne göredir ve Allah'ın gördüğüne göre hükmeder ve bu haktır.

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem duasında bize bir müderris olarak şöyle buyurmuştur: “Bütün hayırlar sizin elinizdedir” buyurdu.

O, hayırdan başkasını dost etmez, hayırdan başkasını emretmez ve onun için hayırdan başka bir ceza ve mükâfat yoktur.

Sonra, "Kötülük senin değil" dedi.

Hükümdar kötülüğü dost etmez, bilakis onu hiç yapmaz, çünkü kendisine değildir.Eğer hükümdar hakkı sabit eden ise, hakkın koruyuculuğunu bırakmadıkça ve şeriatla hükmetmedikçe, kötülük onun için değildir. şehvet, Allah yolundan bir fazilettir. Kıyamette unuttuklarından dolayı şiddetli bir azabı vardır, bundan dolayı hesap sorulursa onu Kıyamet Makamı alır. İşte o ebedî ve mutlu makam, Ya tövbe ettiğine tövbe ederek ya da insaf ile arınmasını bu dünyada ilerletmiştir ve ahirete dönünceye kadar bu dünyada kendisinden alınmıştır ve onun hiçbir hakkı yoktur.

Gerçeğin koruyucusu gelen ve gidendir Her iyilik uyum içindedir

Bir yemeğe karar vermeden bir tabaktan *** ayıran nedir

Alacakaranlıkta dolunay ışığı gibi sel olduğunda bir ışığı var

Dertleri kararırsa *** bir şafak gibi yargıya varır

Seni karanlığından ve yanmış olanlardan temizledi.

Ve ayrıca

Hava karardığında Degor'un şerrinden şafağın Rabbi Allah'a sığın

Bize alacakaranlığı getirenin bir mekanizması olduğu için üzerimize dönüyor

Ve karanlığın gecesi, ne kadar güçlü olursa olsun *** ve eğer tutarlıysa yüksek ay

Bugün plakaya göre şahitlerimle kendi kendinize bineceksiniz.

Yarattıkları için Allah'a hamd olsun *** ve ben O'nun yarattığı mahlûku yaratıyorum

Bir kan yığınına gizlenmiş bir spermde su bulduk

rızkımızın her şeyini ona emanet ediyorum, o ve o bizimle birlikte

[ Dinde Guloul ]

Ve sana öğüt verdim ey mübalağalı hükümdar, dinde aşırıya kaçma, Allah hakkında haktan başkasını söyleme, insanlar hakkında da haktan başkasını söyleme, çünkü sen ne isen, ne de ne isen sana muhtaçsın. , ve senin ve onun üzerine ve onun hakkında ne ile.

*** komutu verilirse, doğru yapın

Ama vali haklı *** samimiyetin yeri

Yani sen onu bir hak *** arasında bir cetvel olarak ve yaratılış arasında görüyorsun.

Aklı ve dili olan herkesin yükseldiği bir rütbe

Yok olmak içindir, kaybolur *** ve hayatta kalmak içindir

Ve helak olursa *** o zaman aksinin hükmü kalır

Cenab-ı Hak, arkadaşı İbrahim'e, barış onun üzerine olsun, İbrahim'den barış onun üzerine olsun, sırayla bizimle birlikte olmasını istemeden, ondan başlayarak seni insanlara imam yapacağımı söyledi.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9747 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9748 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9749 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9750 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9751 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 305 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!