Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Hakk onu kovduğunda velinin indiği yurdu bilmek, Allah bize ve size şifa versin, bu yurdun mucizelerini ve ilahî ilimlerini bilmek ve bu yurdun Polonyalılarının sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 232 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Barış, Şeytan'ın sözlerinin aksine, ben ondan daha iyiyim, bu yüzden Allah'a ikrar makamındaki gerçeği ve onun mutluluktan neler ürettiğini biliyorduk ki, onu bize karşı bir yol olarak kabul edelim. Çünkü isyanı sefaletin devamını gerektirmedi, çünkü şirk işlemedi, bilakis Allah'ın onun üzerinde yarattığı şeylerle övündü ve onu zavallı yazdı ve sefalet yurdu şirk ehline mahsustur. Cenab-ı Hak bildirmiştir, bu yüzden dünyadaki her müşrikin yükünü taşır.

[ çok tanrıcılık ve tek tanrıcılık ]

Çünkü Şeytan ve Adem oğulları gibi doğal bir insan, vurgulamak istediği şeyin bir örneğini kendi içinde tasavvur etmelidir.O halde şirk nedir ve onu saplantı haline getirene kadar onu kendi içinde görselleştirip, müşrikin ruhu, tevhid sureti ondan yok olur.Kendisi bir zarurettir, çünkü partner, kendisinde muhayyile olan hakikatin yanında, kendisinde tasavvur edilir, yani onun varlığının bilgisinden, yani geriye ne kaldıysa odur. Şeytan tek başına kendinde müşrikti ve hiç şüphesiz kendinde müşrikti ve müşriklere nefes vermek için eş suretinin hayatta kalmasını kendinde muhafaza etmesi gerekir, çünkü onlardan korkar. Onlardan şirk gider, Allah'ı birleştirirler, böylece mutlu olurlar, o zaman Şeytan kendi içinde şirk imajını korur ve o sırada doğuda, batıda, güneyde ve kuzeyde bulunan müşriklerin kalplerini onunla izler. ve onunla ileride tektanrılıları müşrik olmayan şirklere havale edecektir.Tevhidi bu özelliğe bağlılığı ve müşrikin ruhunda tutma hevesi nedeniyle tek bir ruh olarak tasavvur eder, çünkü o kendinden gitmiş olsaydı müşrik kendi içinde şirkten bahsedecek birini bulamazsa, ondan şirk giderilirdi, şeytan da bir ortak tasavvur etmezdi, çünkü şirk, şirk kendinden yok olmuştur. varlığı sona erdi. bir O'na şirk koşmak, ortağın her zaman şeytana eşlik ettiğine işaret eder, çünkü o, Allah'ta ilk müşrik ve ilk şirk koyandır ve dünyaların en bedbahtıdır, bu yüzden lütuf kaynağından merhamet ister ve bunun için Adem'e verilen cezanın vicdanında Şeytan'la olan ilişkisinde olduğunu söyledik, burada hakikat onlara majestelerine yakışır kelimelerle hitap etti, ancak Söz zamir zamirinin gerektirdiği niteliğe sahip olmamalıdır, çünkü telaffuzun şekli bunu gerektirir. belirli bir anlamı vardır ve bu, bilim adamlarının yapmadığı bir yöntemdir ve bunun tuzakları.

[ Bilenlerin günahı ve sıradanların günahı ]

Adem meselesini, ancak Yüceler Yücesi Allah'ın kavmine, eğer bulundukları yerden uzaklaştırılırlarsa onlara bir sempati olarak bahsetmiştik ve bu dejenerasyon onların sefaletini dikte etmez, bilakis onların inişi Adem'in inişi gibi olacaktır. Allah kısrî ve bağlı değildir.Onun kayması ve onda yaptığı tevazu, utangaçlık ve kırıklık, bulunduğundan daha yüksek bir makama yükselmekle aynı şeydir. Allah'ın kendisinde olmayana. O, kaymasında pişman olmadı, kırılmadı, rezil olmadı, Rabbinin makamından korkmadı. O, bu yol ehlinden değildir. Bilakis o, Allah'ın arkadaşıdır. Bilakis şeytan ondan daha hayırlıdır, çünkü inkarda kendisine itaat edenlere: Ben sizden uzağım, ben alemlerin Rabbi Allah'tan korkarım ve biz Allah'ın kullarıyız, onlardan düştüm der. Yüce Allah dedi ve onlar yaptıklarında ısrar etmediler.

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem, “Pişmanlık tövbedir” buyurdu.

Bilakis, kişi velî ise, bulunduğu makamda ve içinde bulunduğu vaziyette ise, râzı ancak kendi halindedir, çünkü Cenab-ı Hak ondan râzı olabilir. Alçakgönüllülük ve kırıklık hali ortadan kalkınca, varlığından zevk aldığı halin, yani itaat ve rıza halinin zarureti ortadan kalkmış, Nakhil onu kaybedince de Allah'ın gözünden yozlaşmıştır. Yüce Allah ve utangaçlık ondandır, çünkü o bu yükselişte yükselir, bu yüzden bu kul bu yükselişin sonunda içinde bulunduğu durumdan daha şerefli bir hal bulur. Allah'ın zavallı kıldığı kimseler hakkında, "Onları bilmedikleri bir yerden çıkaracağız. Onlar, Cenab-ı Hakk'ın kendileri hakkında söylediği gibidirler ve kendilerinin iyi işler yaptıklarını zannederler. Aynı şekilde O da onu yakınlığında ve onlardan gizlemiştir."


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 935 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 936 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 937 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 938 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 232 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!