Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Gurur Rabbinin İsimlerini ve O'na seslenmek için izin verilen ve izin verilmeyen kelimeleri bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 229 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Sözün yükselişinden ve güzelliğinden, sureti görünüp teşekkül etse ve güzel bir söz, bir fiili ve sahibinin fiilini gerektiriyorsa, Allah onun fiilinden bir nur, yani bu söze bir vasıta yaratır. bu fiil onunla Allah'a onu kötü sözden ayıran bir yükseltiye çıkar.Her nefste her gün bir meselede bir anlayış teşekkülünde çünkü onlar nefstedir ve teşekkül suretidir, varlıkta haktır. nefesin işleri ve kulun nefes aldığı anda ne durumda olduğunun temsilidir, sonra ona benim nefsimdeki nefsin hakkını verir. düşüncelerin kalbi açıldı, bu yüzden büyü onu rahatsız etti, dışarı çıkarken içindeki resmi açtıktan sonra, başkalarının girmesi için sıkıntı çıktı, çünkü akciğer olan büyü, bu yetiştirmenin korunmasına sahiptir. telaffuz etme O havanın teşekkülü, harflerden söylendiği surette okunur, sonra kalpten edindiği surette çoğalır, eğer söylenmezse önceki suretinde çıkar. kalp akıldandır.İyiler çoğalıncaya kadar iyiler oradadır ve sahibine sefalet getiren kötülere galip gelirler.Ve Allah'tan başkası yapılmamıştır ve inançların Allah'ı yaratılmıştır.Böylece Allah'ın hiçbir zaman ne olduğu bakımından ibadet etmemiş, ancak kulun nefsinde yaratılan bakımından bir kul olduğu için bu sırrı anlamıştır, çünkü o, kendisine karşı çok lütufkârdır, Allah kulları için mazeret hakkı kılmıştır. Onlar hakkında söylediklerini ve kaderinin hakkını Allah'a takdir etmediler, bu yüzden herkes şerefli olanı paylaştı ve inişte kusursuz olmayan, Allah'ta bir sözleşmenin her sahibi, bir yapılanın sahibidir. Burada kimin köle kimin kul olduğunu biliyorsunuz ve Allah doğruyu söylüyor ve O doğru yola iletir.

" Sevgili Onur "

Allah'a en sevgili olan keçi, onun yoldaşı gibidir.

Bir mürşit o vakit huzuruna gelirse, onu o vakit teşbih edin, azarlayın.

[ Varlıkta şan, hizmetçiyi ateşe karşı bağışık kılar ]

Sahibinin adı Abdülmuizzdir ve bu Varlık, kulu ateşe karşı savunmasız kılar ve hakiki surette sureti olmayan batıl bir iddia ile onu kendi yerine kastedenler üzerinde hâkimiyet ve baskı verir. Ama onu hükümde esas alan, Yüce Allah'ın söylediğidir ve izzet Allah'a, Resulü'ne ve mü'minlere aittir. Onun dini ancak bunlarladır, dolayısıyla onlar ancak dinle şereflenirler. onlar dışında dine saygı göstermeyin, çünkü din bir mahlûku onurlandırmakla şeref kazanmıştır ve Allah'ın şerefiyle iftihar edenler Elçi ve müminlerdir.Orijinal üç Paskalya'da, bir açıdan esaslarda kare ve üçleme diğerinde, her biri iki yüklemden oluşan iki öncül gibi ve bu kelime hazinesi soruşturmada üç tanedir, Paskalya. Özel bir şekilde kare ve nirengi yapmak ve durumu üretimdi ve yönetimin arındırılması ve gözde tasdik edilmesinden başka bir şey değildi. Allah'ım, kulun herhangi bir şekilde hakikat suretinde görünmesi mutluluk veya sefalet verir, çünkü şeref sadece Allah içindir, bu yüzden görünen herhangi bir surette yasak vardır, bu yüzden sefildeki görünüşü, demek gibidir. Sen Güçlüsün, Cömertsin, yani sen yenilmezsin ve zamanın ateşisin.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9457 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9458 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9459 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9460 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9461 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 229 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!