Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Gurur Rabbinin İsimlerini ve O'na seslenmek için izin verilen ve izin verilmeyen kelimeleri bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 215 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Onlardan, kendileri için değil, mutlu ruh iki tür mutlulukla yüklenir, biri itaatsizlikten gizlenir ve istenmeyen, ne itaat, ne itaatsizlik, ne arzu ne de istenmeyen, o mutluluğun en mutlusu ve diğer tip, asilik hükmünden sonra bunun için cezadan onda gizlenir ve o affedilir. ve zahirde ne kadar az muhafaza edilirse, içeride o kadar muhafaza edilmez.O, Abdülgafir adından daha az gizlidir ve Abdu'l-Ghafûr adından daha gizlidir ve aralarındaki ortam Abd al-Ghaffar'dır. bu isimler kendilerine karşı işlenenler veya suçun işlenmesinden onu koruyanlar içindir ve Allah'ın isimlerinin hükümlerine sahiptirler.

[ İnsanların sebep olduğu şey perdedendir. ]

Ve bilin ki, perdeler ve onların rahatı arasında, insanlığın sebep olduğu şey vardır ki bu onun sözüdür ve Allah'ın kendisiyle vahiy yoluyla veya perde arkasından olan bir perdenin arkasından konuşmasından başka bir insan için konuşmaz. bir elçi gönderir ve onda hakka ibadet yoktur, yani onun içinde gizlendiği surete yani onun da gizli olduğu suretlere ibâdet yoktur. Onu öyle mükâfatlandır ki, Allah'ın sözlerini işitsin ve konuşan Allah'ın Resulü olsun, Allah'ın salât ve selâmı onun üzerine olsun ve Allah, kulunun diliyle şöyle buyurmuştur: Allah, kendisine hamd edenleri işitir ve

Cenâb-ı Hak buyuruyor ki: Ben onun işitmesi ve görmesi idim.

Hadis, bunların hepsi insan tarafından verilmiş örtülü görüntülerdir ve sonra insandan başka bir şey yoktur ve bu meselenin ruhu elimle yarattığıma secde etmekten seni alıkoydu, bu yüzden Âdem'in yaratılışı hakkında aracıları yalanladı. ve buradan aşağıya, insan adının kuralı bu... Dolunay perdelerini ve tutulma perdelerini daraltmak ve gevşetmek, bu yüzden bazıları gölgedir ve bunların arasında ay tutulması gibi nesneler vardır. , güneş ve diğer beş gezegendir ve bunların en büyüğü güneşin örtüsüdür, çünkü tüm gezegenlerin ışıklarını yok eder, dolayısıyla ışıklar parlasa bile bakanın gözünde onun ışığından başka ışık kalmaz. gezegenlerin bir kısmı bunlara dahildir, ancak esrarengiz Al-Jaadi'nin onu överken söylediği gibi görünmüyorlar.

Tanrının sana bir resim verdiğini görmedin mi *** altındaki her kralın sallandığını görüyorsun

Sen güneşsin ve krallar yıldızlar *** Yükselirsen onlardan gezegen çıkmaz

Gezegenlerin görünür olduklarını ve nesnelerinde ve akışlarında göründüklerini kesin olarak biliyoruz, ancak güneş ışığının gücü nedeniyle, göz kamaştıran görüş ışığına bir ışık nedeniyle bakanın algısı yetersiz kalıyor.

Resûlullah'a, Allah'ın salât ve selâmı üzerine olsun, Rabbini gördün mü?

Onunla nasıl görülür, öyleyse onun üzerinde bir perdedir ve bu ancak zayıf algıdandır, çünkü Cenab-ı Hak, nurun altında tecelli edebilir ve dilediği yerde vahyedildiği gibi görür. "Beni görmeyeceksin, çünkü onun görüsü, onun görüsü değildir. O, gayb ve şehadet olduğu için mağfiret diyarı geniştir ve Allah onların arkalarından kuşatmıştır.

Öyleyse perdeleri geriye doğru salla *** perdeleri aynaya sırılsıklam

Kavga olmadan, ne kavga, ne tartışma, ne kavga

Her Majali'nin her izleyicide onu örten bir peçesi vardır.

Sağdan ve soldan *** ve önden ve arkadan

Onu gören herkes tanır *** ister samimi ister münafık

" Zulmün başkanı "

Eğer zulmü benim emrim ise, işi ben emredersem, kontrol bende olur.

Üzerinde benim suretimde var gibi görünüyor *** Ne yasaklandık ne de emrolunduk

[ Baskı ve zorlamanın ortaya çıktığı yer bellidir ]

Sahibinin adı Abd al-Qahar ve Abd al-Qaher, yani alimlerin en büyüğü, bu isme sahip olmayan, yani Abd al-Qahar veya Abd al-Qaher ve o Arif, mükemmeliyetçi, kimin umurunda, daha ziyade o yanılmaz.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9400 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9401 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9402 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9403 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9404 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 215 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!