Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Memleketi ﴾Mü'minler için namaz vaktinde yazılmış bir kitapta yer alan﴿ bir Polonyalının durumunu bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 176 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Bunun üzerine soran, "Başka bir şeyi var mı?" dedi. "Hayır, hayır, ancak kendi rızai ile namazını sesli ve gizli, yani kıraatta birleştirmesi dışında, söz ile amel, durum ve ilahları da birleştirmesi dışında" dedi. kıyam, rükû, secde ve oturma gibi hareketlerde, onları getirenleri övdü ve ona hürmet etti ve ona gece ve gündüzü verdi ki, zaman ona bereket versin, Âdem gibi toz, Âdem çocukları gibi su. "Yarattıklarınız topraktan, sudan ve suyu toza karıştıran balçıktandır. Güzel isimlerden dolayı ilahî çoğulluğun birliği ve her İlâhî ismin muhtelif hükümleri" dedi. Özü ve diğer ismin ifade ettiği diğer anlamın ne anlama geldiğini belirtir. Şuna inan, yoksa Allah bu duayı üzerine yazan mümin değildir, bilakis imanın umumiyeti için mümine değil mümine yazmıştır.Aynı habere bakarak haberi ihtimalinden kaldırır, o bu özel haberin doğruluğunu bilir, çünkü eğer haber olasılığı gerektiriyorsa, o zaman kendi içinde doğru ya da yanlış iki olasılıktan biri tarafından tanımlanmalıdır ve bu iki açıklamanın ne olduğu ancak kanıtla bilinmez. Yalan değil, doğru sözlü olan âlim derken, bu hadisi kastediyorum ve bu müminin inancına göre taklit ediyorum. Bu haber de herkes imanın tarifine abone oldu. Allah onu müminlere değil de âlimlere yazsaydı, böyle olurdu. Taklitçilerin ve âlimlerin iman sıfatına sahip olmaları zorunlu olmasaydı, bu yüzden genel tarif üzerine yazılmıştır ve hak olmasaydı, Yüce Allah, kullarına vahyedilmezdi, tarif etmezdi. Onlar onu ilim sahibi olarak veya imanla bilirler, öyleyse onlar, onu ilim sahibi olanlardan daha lâyıktırlar. Çünkü yaratılış bilgisi bir zorunluluk bilgisi ve olası olana güvenmeyi mümkün kılan şeyin öznel bir eksikliği olduğu için, onu bize inerek biliyoruz, bu yüzden bizim tarafımızdan görünüyor ve gösteremiyoruz, bu yüzden Cenâb-ı Hak, efendilerin ve kulların sıfatlarını birleştirir ve kullar, efendilerinin sıfatlarıyla görünseler bile kendi başlarına rab olamazlar, fakat bizim sözlerimizle aynı konuda, zaman zaman bulduklarında değil O halde Allah'ın olan, taksimden bilinir, kul için olan da bilinir ve Allah'ın paylaştığı da aynı şekilde Allah içindir. herkes payına düşeni alır, namazı vaktinde kılar, bir sırrı görmemiş, bir ilim üretmemiştir.

Bu kitapta pek çok farklı yerde garip şekillerde bahsettiğimiz kader, bu yüzden namazı vaktinde kılmadı ve bunun nedeni, Allah'ın bu ibadetleri zahiri suretinin ortaya çıkmasını sağlamak için kanunlaştırmamış olmasıdır. Bilakis, suret ona hayat veren bir can üflememiş olsa bile, onun işaret ettiği ve onu bilgisinden hak yönünden verdiğinden dolayıdır.O, Rabbinin izni olmadıkça ona bir ruh üflemez. “Ve sen çamurdan kuş şeklinde yaratıldığın zaman, ona her fotoğrafçı katıldı.

Kim kuşa benzer ve kuşa dönerse, kulun işi de öyledir, eğer o, hakikatin kendisine bu işi emrettiği inancıyla çalışırsa, o sureti yaratmaya yetki verilmişse, münafık da fotoğrafçıların iştirak ettiği gibi iştirak etmiştir. balçıktan kuş şekli gibi yaratmak, çünkü münafık, o sınırda iş suretini yaratmasına izin vermemiştir. Ve Allah, amel suretlerinin yaratılmasını mü'minlerden başkasına emretmemiştir. Mü'min ile münafık arasında vuku bulmuş, mü'min ona imanından dolayı ona bir ruh üflemiş ve o da geri dönmüştür.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9243 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9244 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9245 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9246 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9247 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 176 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!