Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Memleketi ﴾Allah'ın sınırlarını aşan kimse, gerçekten nefsine zulmetmiş olan bir Polonyalının durumunu öğrenince, Allah'ın bundan sonra bir şey yapıp yapmayacağını asla bilemezsin.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 168 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Kararına bakarak, yavaşça *** sonra her durumda ayağa kalkar

O halde ona bak ve ayağa kalk *** ve hakkın hakikatine yemin olsun ki, sapma!

Onun sırrını alenen bulursun ve zalimler bilir

Bu yüzden onun kutsallığını çiğnediler ve teşhir edildiklerini iddia ettiler.

Kendilerine zulmettiler de itiraf ettikleri zaman Allah'ın iradesinden alıkoydular.

Ve yalvarmak Allah'ın onun hakkındaki sözlerinden geldiği yerde doğrudur, o halde ayağa kalk

Bunu söylediğimde, *** ile karakterize edildikleri gibi dilencilik ile tanımlandılar.

O zannettiğiyle beraberdir *** O halde ondaki en iyiyi düşün ve yüz çevir

[ Allah hükümleri farz, yasak, nefret uyandıran, tavsiye ve caiz olarak belirlemiştir .]

Allah'ın sınırları, sorumluların fiillerinde O'nun hükümleridir; bu nedenle, Allah'ın aşmadığı ilahi bir sınır dışında başka bir sınır dışında onlardan hiçbir sınır aşılmaz ve ona aynı azgınlık, onun içindeki taşkınlığının gözüdür. yani Allah'ın takdiri olmadan hüküm verir.Bir hareket ve sükûnetle, davranışı bundan münezzeh olmayan farz, haram, tavsiye, sevilmeyen veya caiz bir davranışta olmalıdır. Allah'ın hükmünden başka bir hüküm ve Allah'ın hükmünün başka bir hükmüne aktarılır, ancak bu göz dışında, Allah'ın kendisine emrettiğini terk etmesi ve Allah'ın terk etmesini yasakladığını terk etmesi caizdir. Allah yolundan saptıran bir heves, amel ile taşkınlık, isyanı terk etme ve imanla taşkınlık küfürdür. Çünkü ve bakmakla, bu sınırların bilgisine ulaşamayız ve sınırlandırdığımız şeyler, akledilir ve elle tutulur zahirlerde görünenden fazla bir şey olmadığı için ve sadece hakikat ortaya çıkar ve bu akılda zahirdir. ya da bizim tanımladığımız ve Tanrı'dan başka kimsenin olmadığı duygusu, bu yüzden onlar Tanrı'nın sınırlarıdır ve sınırlar konularda ortak olabilir ve şeyler tarafından ayırt edilebilir Onu bölümlerden ayıran şey, onu bir olandan ayıran sınırıdır. kimin paylaştığı, katılma ve farklılığın ne olduğu onun için bir sınırdır.Allah'ın sınırlarını aşmış ve cahildi, bu yüzden Yaratan'ı yaratılan için bir sınır olanla sınırladı, bu yüzden meseleyi bütünüyle çevirdi. ve insanı Perslerin doğru ayrımıyla sınırladı.İmansızlık imana üstün gelir, çünkü sınırlı olanın düzeninin ortadan kalkması, katılım payından sahip olduğu şeyin yokluğudur, çünkü insanın hayvanlığı değildir. İranlıların hayvanı, sınırlı olanın karakteri göz önüne alındığında, bu yüzden hepsi bazılarının ayrılışına gidiyor ve Yüce Allah, Peygamberine, Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun, bu yüzden yapma. Cahillerden ol, ben de sana cahillerden olmanı öğütlüyorum. O'nun bu zikirdeki sözünü bilmiyorsun. Belki Allah ondan sonra meydana getirir ve belki Allah onda olanı bilir. Allah'ın kudreti veya bizde olan Allah'ın kudretidir.Bugün İranlılara insanı ondan ayıran kudret denilse bile o onu inkar eder. Yol, makamı tasdik ederken akıl mertebesinin üzerinde yer alır ve Allah'ın kullarından bazılarında yarattığı bir güçtür. Onu, aklı başında bazı kimseler bile inkar ederler ve kanun bunu ispatlamıştır ve biliyoruz ki, ahiretin zuhurunda bu dünyanın zuhurunda mevcut olmayan ve burada akıl tarafından yargılanamayacak güçler vardır ve onlar Allah'ın onda yarattığı ile ancak tatmakla elde edilebilir ve burada bazı insanların başına gelir, bu yüzden hiçbir nefis onda gözleri teselli etmek için ne gizli olduğunu bilemez.

Ve cennette hiçbir gözün görmediği, hiçbir kulağın duymadığı ve hiçbir insan kalbinin girmediği şeyler vardır.

Böylece o, bir meseleyi belirleyerek akıl aşamasından ayrıldı ve akıl aşamasından olasılık ile ayrılmadı, çünkü Allah'ın meselelerle ilgili özellikle olasılık veya özellikle olasılık dışında akıl için bir yargı yoktur.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9210 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9211 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9212 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9213 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9214 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 168 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!