Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Meskeni Allah ve Resulü'nün, sizi hayat verecek şeylere çağırdığı zaman çağrısına uyan bir Polonyalının durumunu öğrenince; Ve bilin ki Allah, kişi ile kalbi arasına girer ve hepiniz O'nun huzurunda toplanacaksınız.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 161 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Kim Allah tarafından çağrılırsa veya Resul tarafından çağrılırsa, selam verdiği zaman o çağırmadıkça, ona icabet edilmesi emrolunmaz ve Allah ve Resûlü onu, kendisine selâm verenden başkasına çağırmaz. Bu özelliğe cevap vermesi gereken bu etki ile, eğer bu özelliğe cevap verirse, işittiğinde başka bir hayata sahip olacaktır, bu dinleyicinin kalbi onunla diriltilir.Ve tüm varoluş Tanrı'nın sözleridir ve gelenler Bütün elçiler Allah'tandır, Allah'ı bilenler onları böyle bulur. Sahip oldukları her söz Allah'tan başka bir şey değildir ve her söz ilahî bilgidir ve formül ancak ondan işitme şeklinde kalır, o zaman şeriata tâbi olma sözü ve imtihan sözü olur. salât ve selâm onun üzerine olsun ve ârifler her konuşmada işitmeyi dolaştırdılar, bu yüzden Kur'an'ı bir bölüm olarak değil, bir Kur'an olarak dinlediler ve mesajı yaydılar. Ondan sonra sihirbaz, onlara nasıl şahitlik etti? O söz gelmese de sihirbazlar hakkında söylese ve Allah'ın izni olmadıkça onunla hiç kimseye zarar veremezler. sesinle yapabilir, atlarını ve ayaklarını üzerlerine getir ve onlarla aile içinde paylaş. Bunlar ve bu şartlar, Kamal'ın kılıcı veren elçilerden getirdiğiyle aynıdır, bu yüzden bilen Şeytan'ın mesajını almaktan mutluydu ve onu nasıl alacağını biliyor ve diğerleri onunla mutsuz. ve onlar bu bilgiye sahip olmayan kimselerdir.O mesajda, ona akit ve söze inanan, amel ve söze isyan eden mü'minden daha mutludur.Dünyada her hareket eden Allah'ın elçisidir. Hareket ettiren odur, çünkü O'nun izni olmadıkça hiçbir zerre hareket etmez, O'nun şanı yücedir. Bu elçileri, elçilerin farklılığından dolayı bilenler, onları elçilerden ayetlerle almak değildir. sanki onları, kulaktan uzak, onların idrak etmedikleri yerden uzaktaki elçilerden almak gibi. Gizliden gizler ve Allah'tan kovulmuş olan bu elçi, Şeytan, Allah'tan bir uyarıdır. bilen, gizlediğinden razı olur ve bu amaçlanmamıştır. Ben sizden uzağım, çünkü ben alemlerin Rabbi Allah'tan korkarım, bunun üzerine Allah, şeytana, alemlerin Rabbi Allah'tan korkarak, görev evinde ve O'na iman ederek şahitlik etti. Suç Allah'ın dilediğidir. O halde bilenle birlikte bütün dünya, Allah'tan ona bir elçidir ve o ve onun mesajı, yani bu bilenin sağındaki dünya rahmettir, çünkü elçiler sadece rahmet olarak gönderilmiştir ve eğer musibetle gönderilselerdi. ilâhî rahmeti de kapsıyordu çünkü ilâhî rahmet her şeyi kuşatmıştır, öyleyse bu rahmette hiçbir şey yoktur, Rabbin mağfireti engindir, taşlanma, taşlaşmayı kabul etmez.

Bedevilerden bazıları, "Ya Rabbi, bana ve Muhammed'e merhamet et ve bizimle birlikte hiç kimseye merhamet etme ve Peygamber, Allah onu kutsasın ve ona huzur versin, onu duydu, onu duydu. Bunun üzerine, "Ah bu, taşlandım" dedi.

Yani, söz ve isteklerdeki odası, Âlimin böyle bir Allah kelamı varsa, onu Allah'ın kendisine uygun bulduğu özel bir rahmete alır, bu söyleyen ile Muhammed, Allah'ın salât ve selâmı onun üzerine olsun, Rasûlullah Bu bedeviyi, Allah'ın kendisine merhamet ettiği, başka kimsenin merhamet etmediği bir rahmete bağlamaktadır, çünkü başkalarında böyle bir durum yoktur. O, mü'minin belirlediği özel bir günde, ümmetinin her mü'minin yanındadır, çünkü kendine tâbi olanın, onu diğerlerinden ayıran bir derecesi vardır ve bu zikirde bu miktar yeterlidir ve Allah, doğruyu söyler ve O yol gösterir.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9180 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9181 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9182 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9183 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9184 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 161 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!