Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Memleketi ﴾Allah'a ve Resulüne ihanet etmeyin ve bildiğiniz halde ahdinize ihanet etmeyin﴿ olan bir Polonyalının durumunu öğrenince.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 139 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Kendisini taşıdığı kadar kendinden de habersizdi.Biz onları taşıdığımızda bize, Allah'ın size emanetleri ehline vermenizi emrettiğini ve Allah'ın yarattıklarından hiçbirinin onları insandan başkası taşımadığını söyledi.

[ Allah bize emanetleri sahiplerine iade etmemizi emretti ]

Ve bilin ki, Allah'ın bize vermemizi emrettiği emanet ehli, onları verenden sayılmaz ve zaruridir, bilakis onları verenler, kendisine verenlerdir. başkasına götürmesini emrediyorsa, o üçüncü kişi, onu veren değil, hak sahibidir.

[ Mesaj Allah'tan bir emanettir .]

Ve bilin ki Allah, size başkalarına ulaşmanız için emanet verdiği gibi, size de ona geri vermeniz için başka bir emanet verdi, onu bir mesaj gibi ona geri döndürmezsiniz, çünkü Allah, "Ey Resul, kendisine indirileni haber vermek için" der. Sen Rabbindensin, onun yaptıklarını yapmazsan, o zaman olmaz.Eminler, çünkü ilimlerden temin ettiğin her bilgi, eğer genel olarak ortaya çıkarlarsa, onu senden duymayanlar hakkı işiterek saptırılacaktır.Aslında o işitendir ve ben tevekkülü Yüce Allah'a havale ettim ve onu veren de O'dur ve hak sahibi bu kişinin başına gelmiştir. Onu duymak, bilmediği bir fayda, ancak bu emanetin taşıyıcısı olduğunu bilmiyorsa, onun açıklaması, gerçeğin onu işittiği olanlardan biridir, aksi takdirde Allah'a ve Allah'a ihanet edenlerdendir. Allah'ın, dünyanın hakikatin varlığı olduğunu bildiği halde, Allah'ın hududlarından birini çiğneyerek, Allah'ın hududlarından birini ihlal ettiğini bildiği kimsenin hıyanetinden de aynı şekilde, Allah'a hıyanet etmesini yasaklamıştır. BT. Onu inancıyla harcadı ve kim Allah'ın hududu sayılırsa, kendine zulmetmiş olur ve insan onu zulmeder, çünkü o bir cehalet cahilidir ve kim Allah'ın ehli içinde Allah'a hıyanet ederse, Allah'a ihanet etti ve emrinizin her emri, Allah'ın içindedir. Allah'ın Resulü, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, Allah'ın size verdiği ahlâk ile Allah'ın Resulü'ne ihanet etti. salât ve selâm onun üzerine olsun ve bu işlem ona edimi gibidir, Allah'ın salât ve selâmı onun üzerine olsun ve eğer onunla amel etmezseniz, ona ne emanet ettiniz? Allah'ın Resulü'ne ihanet etti, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, Allah ondan ve Allah'ın Elçisi'ne ihanetinizden, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, sizden akrabalığı için sevgi istediği şeyler ve evinin insanları, çünkü o ve ailesi, onlara olan sevgimizde eşittir.Sevgi sadece aileye bağlıdır, belirli bir kişiye değil, o yüzden aklını başına al ve ev halkının kaderini bil. O, Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun, Sünnetinde ona ihanet etmişti ve bana Mekke'ye güvendiğimi bildirmişti, "Mekke'de şerefli insanların insanlara yaptıklarından nefret ederdim. Leydim, insanlara ne yaptıklarını görmüyor musun, “Bunlar benim oğlum değil mi?” dedi, ben de bundan böyle ona söyledim, tövbe etti, yanıma geldi ve uyandı.

Karakter olarak evin ehli ile eşit olmayın *** evin ehli hükümdarlık ehlidir

İnsana olan nefretleri gerçek bir kayıp, sevgileri ise ibadettir.

Ve Allah'ın Resulüne hıyanetinden, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, peygamberler ile elçiler arasındaki fark, Allah'ın selamı onların üzerine olsun, Allah'ın bazılarını bazılarına üstün kıldığını bilsek de, Yüce Allah buyurdu ve biz peygamberlerin bir kısmını diğerlerine tercih ettik.Bizde buna sahibiz,çünkü bunu ona haber vermekten başka bilemeyiz,çünkü bu aynı hakikatte olandandır.O'nun şanı yücedir. İsa'nın (a.s) "Sen benim içimde olanı bilirsin, ben de senin içinde olanı bilmiyorum" dediği gibi, hakikatte olanı kimse bilemez. Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, ancak ona da haber vererek ve Yunus'u, onun ve diğerlerini görevlendirerek peygamberler arasında tercih yapmamızı ve onu tercih etmemizi yasakladı.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9085 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9086 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9087 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9088 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9089 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 139 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!