Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
“Eğer sen (/değerin) Benim için olduğun gibi insanlar için de olsaydın, onlar Bana asla ibadet etmezlerdi” sözünün yan yana olduğunu bilerek.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 48 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Burada halifelerden insanların saflarını ve halifelerin birbirini tercih ettiğini ve

Allah Resulü sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurdu: Allah Âdem'i kendi suretinde yarattı ve O, tahta çıkana kadar onu yaratmadı ve Rahman'dan başkası tahta çıkmadı.

Ve Allah'ın rahmeti yayıldığı zaman, Ebu Yezid el-Bistami, onda umumiyet hükmünü kaldıran kainattan bir iz görmedi ve hakikate dedi ki, insanlar benim bildiklerimi senden bilselerdi, ibadet etmezlerdi. sen.

[ Halife, Allah'ın sıfat ve sıfatlarına sahip olmalıdır .]

Şunu bil ki, kulları arasında kendi yerine geçecek birini tayin etmek isteyen kimse, onun sıfat ve sıfatlarıyla giyinmelidir, öyleyse Halife zahiridir, onu zahiren tayin edendir, bu yüzden âdet kırıklıkları vardır. Çünkü o, merhameti gazabına galip gelen haktır ve zahiri azabı da önündedir.Kendisinin tayin ettiği ve hak ona sınırlar koymuşsa, onlarla muamele eder de onları hidâyete erdirirse Mümin ve bunda övülmeye değerdir, kendisine halef tayin ettiği kimseye dokunmadığı gibi, ona iftira da dokunmaz, tabiîdir ve Allah'tan kendisine bahşettiği mizacına ve merhametine göre sübjektiftir. suretteki yaratılışı ve bu rahmet Allah'a ait yüz rahmeti içerir Allah'ın isimlerinin sayısına göre yüz rahmeti vardır, Yüce Allah'ın doksan dokuz ismi vardır ve yüzünü tuhaflık için gizlemiştir, teki sever çünkü tek sayıdır, yani her isim rahmettir, isimleri arasında olsa bile intikam İntikamında, İnşaallah Rahman'a bu kitabın ilahi isimleri bölümünde bahsedeceğim bir rahmet vardır. kullardan, tek olanın hürmetine yüz rahmet ve merhamet vardır. Bu durumda olanlara bir süre sonra öyle görünür ki, çünkü öfke yenilir ve rahmet ondan önce gelir.Bir yerde görünenden başkası, o yere rahmetten önce gelmiştir, o da onu yener ve onu yener, çünkü tiksinme daha kolaydır. Merhamet ile gazap arasında çıkan sıkıntıdan, aralarındaki savaş, merhametin hakim olduğu zamana kadar devam ettiği sürece ve doğal merhametle, şefaat, tesis edilen merhametle değil, şefaatçilerden düşer. kulun Allah'ın mahlûkatı üzerinde bulduğu bu rahmet, tabiî rahmetin hükmüdür, tesis edilen rahmetin değil, çünkü tesis edilen rahmet ancak halifeler tarafından tesis edilir. onun yerine ben olsam onlara merhamet eder bu haksızlığı onlardan kaldırırdım

Tanrı'nın merhameti doğuran doğal merhametten uzak tuttuğu ve ona gurur ve otoriteye eşlik eden merhameti yerleştirdiği, bu nedenle merhameti acıma ya da ihtiyaçtan değil, irade ile alır, çünkü O, Her Şeye Gücü Yeten'dir, kendi içinde zengindir ve belki de hilafet makamına gelmeden önce onu bu yüzden kınayan diğerinden daha fazla ezilir ve cezalandırılır.O alim olup olmadığını bilmiyorum, o zaman kendimde gördüğünüzden başka bir şey bulamıyorum ve şimdi bir Benden öncekileri, yaptıklarında mazeret buldu ve ben onu bunda buldum. Vezirin veziri babasına karşı suçlamasını ve kendisine hilafet geldiğinde babasından görüneni, onu aldığını onun üzerine, sonra bakan onu uyardı, bu yüzden o zaman bulduğum durum benden uzaklaştı ve etkisini gördüğünden başka saat bulamıyorum ve şimdi babamın mazereti Allah'ın izniyle Bu çekişme, Allah'ın Muhammed'i, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, Muhammed'i temellendirdiği şey üzerine yaratmış ve onu merhametli ve merhametli müminlerin arasına yerleştirmiş ve onu rahmet olarak göndermiş olmasıdır. dünyanın.

Onlara yetmişten fazla dedi veya "Allah'ın onları bağışlayacağını bilseydim, yetmişi geçerdim" dedi.

İnsanlar Muhammed'i, Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun, Allah'ın onun hakkında Allah'ın yarattığı şeylerle bildiğini bilselerdi, hiç kimse Allah'a onun isnad ettiği şeyle kulluk etmezdi, aksine insanlar ilim ile hevalarının peşinden giderlerdi. Bilgisizce heva ve heveslerine tâbi olduğu için heva ve heveslerine uyanları al.Onlar, onların heva ve heveslerine zulmedenler ve bilgisizce heva ve heveslerine uyandan daha sapık olanlardır. heva ve hevese uyma, o zaman seni saptırır da saptırır ve onun mutluluğunu Allah söylemez.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8694 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8695 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8696 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8697 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8698 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 48 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!